|
代鄰叟 / 作者:竇鞏 |
年來七十罷耕桑,就暖支羸強(qiáng)下床。
滿眼兒孫身外事,閑梳白發(fā)對(duì)殘陽(yáng)。
|
|
代鄰叟解釋: 詩(shī)詞《代鄰叟》中文譯文:接手70年不再?gòu)氖罗r(nóng)耕,只靠火爐取暖支撐著虛弱的身體從床上起來。眼中滿是子孫的事務(wù),閑暇時(shí)梳理白發(fā)對(duì)著殘陽(yáng)。
詩(shī)意:這首詩(shī)以一位年老的農(nóng)民為主角,描述了他七十多年來的生活狀況。他已經(jīng)不再?gòu)氖罗r(nóng)耕勞作,只能依靠火爐取暖。雖然年歲已高,身體虛弱,但他的眼里卻滿是憂慮著子孫們的事務(wù)。在他閑暇時(shí),他會(huì)梳理自己的白發(fā),對(duì)著殘陽(yáng)感慨萬千。
賞析:《代鄰叟》描繪了一個(gè)老農(nóng)民的生活狀態(tài),通過細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了歲月的流轉(zhuǎn)和人生的悲壯。詩(shī)中通過運(yùn)用樸實(shí)的語(yǔ)言和形象描寫,將老農(nóng)民的艱辛、勞動(dòng)和歲月的無情體現(xiàn)得淋漓盡致。盡管詩(shī)中揭示了歲月的滄桑和老農(nóng)民的無奈,但通過余情余韻的情感描寫,又表現(xiàn)了老農(nóng)民對(duì)子孫后代的牽念和對(duì)自身歷史的打量。整首詩(shī)流露出深深的人生哲理和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,引人深思。 |
|