|
送友人使河源 / 作者:賈至 |
送君魯郊外,下車上高丘。
蕭條千里暮,日落黃云秋。
舉酒有馀恨,論邊無遠(yuǎn)謀。
河源望不見,旌旆去悠悠。
|
|
送友人使河源解釋: 詩詞《送友人使河源》描繪了送別友人的場景,表達(dá)了詩人對友人遠(yuǎn)行的思念之情以及對邊疆封疆之事的關(guān)注。
詩詞的中文譯文:
送別魯郊外的朋友,
下車登上高丘。
荒涼千里的景象在傍晚,
太陽落下,黃云秋意濃。
舉起酒杯,心中有所痛悔,
論述邊疆事務(wù),沒有遠(yuǎn)大的謀劃。
眼望河源,始終未能看到,
旌旗飄揚(yáng),漸行漸遠(yuǎn)。
詩意和賞析:
這首詩描繪了賈至送別友人的情景,以及對友人的思念之情。詩人落寞凄涼的景象通過描述荒涼的千里景象以及太陽落下的黃云秋意濃來表現(xiàn),讓人感受到離別時(shí)的無奈和寂寥。詩中的“舉酒有馀恨,論邊無遠(yuǎn)謀”反映了詩人對友人離去以及對國家邊疆事務(wù)的關(guān)切之情。最后兩句“河源望不見,旌旆去悠悠”,通過描繪遠(yuǎn)行友人的旌旗漸行漸遠(yuǎn)來加深了離別的傷感和無奈。
整首詩情感真摯,通過簡潔凝練的語言表達(dá)了離別時(shí)的苦悶和愁思。詩中所展現(xiàn)的友情和對國家邊疆事的關(guān)切使詩更具有深意和思考性。 |
|