|
詠蟬(一作客中聞早蟬) / 作者:于武陵 |
江頭一聲起,芳?xì)q已難留。
聽此高林上,遙知故國秋。
應(yīng)催風(fēng)落葉,似勸客回舟。
不是新蟬苦,年年自有愁。
|
|
詠蟬(一作客中聞早蟬)解釋: 詩詞的中文譯文:
《詠蟬(一作客中聞早蟬)》
江頭一聲起,
芳?xì)q已難留。
聽此高林上,
遙知故國秋。
應(yīng)催風(fēng)落葉,
似勸客回舟。
不是新蟬苦,
年年自有愁。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一種聽到早蟬叫聲時(shí)的哀愁和懷念之情。詩人站在江邊,聽到蟬鳴聲后感嘆時(shí)光流轉(zhuǎn),美好的歲月已經(jīng)無法停留。他通過聽到高林中傳來的蟬鳴,遙感到故鄉(xiāng)已經(jīng)進(jìn)入秋天。
詩中融入了對(duì)客人的勸告,暗示著時(shí)光的流逝,勸告客人留戀故鄉(xiāng),早做回程。風(fēng)催落葉,猶如勸告客人離去。
最后兩句“不是新蟬苦,年年自有愁”,表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)光流逝的痛感。他意味著新的蟬鳴只是一個(gè)時(shí)節(jié)更迭的標(biāo)志,而歲月的流轉(zhuǎn)卻帶來了無盡的憂愁和離別之情,這是年復(fù)一年都會(huì)發(fā)生的。
整首詩情感真摯,通過對(duì)蟬鳴的描寫抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流逝和故鄉(xiāng)的思念之情。詩人以簡潔的語言展示了生命短暫和歲月流逝的哀傷,同時(shí)又表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀。這使得這首詩成為了一首充滿詩意和情感的佳作。 |
|