|
酬陳叔裕四首 / 作者:王炎 |
未能筑室隱墻東,偶爾書名宦牒中。
羅雀門空無俗物,騎鯨客至有仙風。
刀頭雖折故鄉(xiāng)遠,錐末不營生理窮。
意欲挽君來酒國,接{上四下離}倒著任山翁。
|
|
酬陳叔裕四首解釋: 《酬陳叔裕四首》是宋代王炎創(chuàng)作的一首詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
未能筑室隱墻東,
偶爾書名宦牒中。
羅雀門空無俗物,
騎鯨客至有仙風。
刀頭雖折故鄉(xiāng)遠,
錐末不營生理窮。
意欲挽君來酒國,
接{上四下離}倒著任山翁。
詩意:
這首詩以回應陳叔裕的四首詩為主題,表達了詩人自身的境遇和情感。詩人未能在東邊筑起隱居的房屋,只能偶爾以名字出現在官方的文書中。他的門前沒有世俗的財物,但當騎鯨的客人到來時,卻帶有仙風。盡管詩人的刀刃已經折斷,故鄉(xiāng)遙遠,但他的錐子卻沒有因此停止努力。詩人希望能夠挽留陳叔裕來到酒國,與他共同倒酒,接待上四下離的客人,這樣的心愿由任山翁代為托付。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的內心情感和對友人陳叔裕的思念之情。詩人的境遇并不富裕,未能實現隱居的愿望,但他在官場上偶爾被提及,這種間接的官方認可讓他感到欣慰。詩中的羅雀門和騎鯨客形象生動有趣,展現了詩人內心深處對于仙境般生活的向往。詩人堅持不懈的努力,盡管刀刃已折,但錐子仍然在工作,表達了詩人堅持追求理想的精神。最后,詩人希望能夠與陳叔裕共同度過美好的時光,接待來自四方的客人,這體現了詩人對友情和人情的珍視和向往。
這首詩詞通過簡練的語言,抒發(fā)了詩人內心深處的情感和對理想生活的向往。它既有現實中的無奈和困境,又有對于美好生活的向往和追求。整首詩意境清新,意境獨特,給人以深思和共鳴。 |
|