|
春日叢桂書(shū)舍偶成二首 / 作者:王炎 |
芳草青青晝掩關(guān),倦游心緒嘆重山。
寒生怪雨盲風(fēng)后,春在斜陽(yáng)暮靄間。
杜宇勸人歸小隱,桃花笑我欲蒼顏。
腐儒未解謀生理,魚(yú)蠹陳編不自閒。
|
|
春日叢桂書(shū)舍偶成二首解釋?zhuān)?/h2> 《春日叢桂書(shū)舍偶成二首》是宋代王炎創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
春日叢桂書(shū)舍偶成二首
芳草青青晝掩關(guān),
倦游心緒嘆重山。
寒生怪雨盲風(fēng)后,
春在斜陽(yáng)暮靄間。
杜宇勸人歸小隱,
桃花笑我欲蒼顏。
腐儒未解謀生理,
魚(yú)蠹陳編不自閑。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以春日叢桂書(shū)舍為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)山水之美和人生哲理的思考。詩(shī)人在書(shū)舍中靜靜地觀察著外面的景色,看到芳草青翠,但又感到倦游的心思沉重如山。盡管寒冷的雨水和狂風(fēng)過(guò)后,春天仍在斜陽(yáng)和暮靄之間繼續(xù)存在,但詩(shī)人卻感到人生的蒼涼和不安。
詩(shī)人引用了杜宇和桃花作為隱喻,杜宇勸人歸隱,桃花嘲笑詩(shī)人追求青春的愿望。詩(shī)人認(rèn)為自己像腐儒般無(wú)法理解生命的真諦,魚(yú)蠹般沉溺于陳舊的書(shū)卷之中,無(wú)法自得其樂(lè)。
賞析:
該詩(shī)通過(guò)對(duì)春日景色的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的矛盾和思考。芳草青青的景色與倦游心緒的沉重形成鮮明的對(duì)比,反映了作者對(duì)人生的困惑與感慨。寒生怪雨和盲風(fēng)的描述,增加了詩(shī)意的曲折和深度。
杜宇和桃花的對(duì)比,突顯了詩(shī)人內(nèi)心對(duì)于追求青春的矛盾態(tài)度。作者感到自己的追求與外界的嘲笑形成了鮮明的對(duì)比,這種對(duì)立和矛盾反映了作者對(duì)于人生價(jià)值觀的思考。
腐儒未解謀生理,魚(yú)蠹陳編不自閑的表達(dá),顯示出作者對(duì)于傳統(tǒng)文化的一種反思。作者認(rèn)為自己被束縛于過(guò)時(shí)的思維和知識(shí)之中,無(wú)法真正理解生命的真諦,無(wú)法獲得內(nèi)心的寧?kù)o。
整首詩(shī)以景物的描繪為線索,通過(guò)對(duì)自然景色的抒發(fā)表達(dá)了作者對(duì)于人生哲理的思考和對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的反思。通過(guò)對(duì)矛盾和困惑的描繪,展示了作者對(duì)于人生和自我價(jià)值的思考,給讀者留下了深刻的印象。 |
|