|
好事近 / 作者:王炎 |
閑日似年長,又在他鄉春暮。
柳外一聲鶗鴂,怨落花飛絮。
_羅只似舊時村,佳人在何嵈镠J暈署芬囊蟶酰鄩厙狎鄘貙?
|
|
好事近解釋: 《好事近》是一首宋代王炎的詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑日似年長,又在他鄉春暮。
柳外一聲鶗鴂,怨落花飛絮。
_羅只似舊時村,佳人在何嵈镠J暈署芬囊蟶酰鄩厙狎鄘貙?
詩意:
詩的開頭表達了詩人在閑暇的日子里感覺時間過得很慢,仿佛年老一般。然而,他又身處異鄉,春天即將結束。接下來的幾句描述了柳樹外傳來一聲鶗鴂鳥的鳴叫,以及怨聲載道的落花和飛舞的絮子。最后的兩句是模糊不清的,可能是因為文本中缺少一些字符或存在錯誤。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內心的孤獨和對故鄉的思念。詩人在異鄉度過了一段時間,感覺時間過得很慢,這種感覺讓他仿佛變老了。春天即將結束,柳樹外傳來鶗鴂鳥的鳴叫,以及飄落的花瓣和飛舞的絮子,都成為詩人內心怨憤的象征。最后兩句的意思不太明確,可能是在描述一種舊時村莊的景象,以及思念中的佳人所在的地方。整首詩以凄涼的意境表達了詩人對故鄉和親人的思念之情,以及在異鄉的孤寂和無奈之感。 |
|