|
奉和賀監(jiān)林月清酌 / 作者:王灣 |
華月當秋滿,朝英假興同。
凈林新霽入,規(guī)院小涼通。
碎影行筵里,搖花落酒中。
消宵凝爽意,并此助文雄。
|
|
奉和賀監(jiān)林月清酌解釋: 中文譯文:
《奉和賀監(jiān)林月清酌》
華麗的月亮正當秋天滿月時,朝廷的英才們正仿效著文彩的人物。寧靜的林間清風透過窗戶吹入,監(jiān)院的小涼亭通風良好。光影在宴席上搖曳,在酒中花瓣飄落。夜晚寧靜而令人愉悅的氛圍,助長了文人的豪情壯志。
詩意:
這首詩詞以華麗的月亮、寧靜的林間以及清風拂面的涼爽作為背景,描述了一個文人宴會的場景。詩人將月亮與文人的興致聯(lián)系在一起,用清雅的詞句描繪了宴席的氛圍。詩中隱含了對文人心境的贊美,表達了對清雅高尚的文學情趣的向往和推崇。
賞析:
該詩以詩人王灣的賀詩兼和詩的形式呈現(xiàn),贊美了主人翁的林間雅會。詩中對林間清風、明月的描繪極為生動,凈林新霽和規(guī)院小涼描繪了清雅的環(huán)境。碎影行筵和搖花落酒則展現(xiàn)了宴席的歡樂氣氛。整篇詩詞流暢而清新,既展現(xiàn)了華麗的場景,又表達了對文人精神追求和文學情趣的贊美。這首詩詞展示了王灣高超的藝術(shù)才華,給人留下深刻的印象。 |
|