|
送韓絳歸淮南寄韓綽先輩 / 作者:薛逢 |
島上花枝系釣船,隋家宮畔水連天。
江帆自落鳥飛外,月觀靜依春色邊。
門巷草生車轍在,朝廷恩及雁行聯。
相逢且問昭州事,曾鼓莊盆對逝川。
|
|
送韓絳歸淮南寄韓綽先輩解釋: 詩詞:《送韓絳歸淮南寄韓綽先輩》
島上花枝系釣船,
隋家宮畔水連天。
江帆自落鳥飛外,
月觀靜依春色邊。
門巷草生車轍在,
朝廷恩及雁行聯。
相逢且問昭州事,
曾鼓莊盆對逝川。
中文譯文:
在島上,花枝汲水的船只系著釣魚船,
隋家宮殿旁邊的河水延綿到天邊。
江帆逐漸低垂,鳥兒在天空中飛翔,
月亮悄然守護著靜謐的春景沿岸。
門巷間的野草已經長滿了車轍痕跡,
朝廷的恩德像雁陣一樣傳遞到人們之間。
我們相逢之際,無妨問一問昭州的近況,
曾經共同擊鼓與歌唱的場景與逝去的川流相對。
詩意和賞析:
該詩是唐代詩人薛逢創(chuàng)作,并以送別友人韓絳歸淮南為主題。詩中表達了送別之情以及對友人的愿望與問候。
首部分描述了島上系著釣魚船的花枝,顯示了離別的場景,島上的一切都已經為韓絳的歸去做準備。
接下來的部分描述了隋家宮殿旁邊的河水,形容其廣闊無垠,與天空相連,給人以壯觀的景象。
江帆慢慢失去了高度,鳥兒自由自在地在天空中飛翔,低沉的江帆與自由的鳥兒形成了鮮明的對比,展現了離別后的凄涼。
月亮作為一種自然景色,靜靜地守護著靜謐的春天,增添了一種安心的氛圍。
下半部分描述了門巷間的野草已經長滿了車轍痕跡,暗示著時光的流轉和歲月的更替。朝廷的恩德就像雁陣一樣傳遞到人們之間,同樣表達了詩人對友人的祝福。
最后幾句詩中,詩人希望能與友人相遇并詢問離去的川流中的昭州近況,曾經一同擊鼓與歌唱的場景。
整首詩以送別友人為主題,通過形象描繪和比喻,表達了詩人的離別之情和對友人的思念之情。展示了唐代詩人細膩的情感表達能力,也反映了當時社會變遷與人情世故。 |
|