|
觀獵 / 作者:薛逢 |
馬縮寒毛鷹落膘,角弓初暖箭新調(diào)。
平原踏盡無禽出,竟日翻身望碧霄。
|
|
觀獵解釋: 《觀獵》的中文譯文為:
馬匹的身上寒毛都縮了起來,鷹兒的瘦弱明顯,角弓正在剛剛暖和起來,箭矢也是嶄新的調(diào)制。在廣闊的平原上,腳步踏遍了,卻沒有發(fā)現(xiàn)一只野禽。整整一天,我翻身仰望蒼穹。
這首詩描繪了作者觀獵的場景和感慨。馬匹因為寒冷而縮著毛,鷹兒由于食物不足而瘦弱。角弓和箭矢的“初暖”和“新調(diào)”則體現(xiàn)了獵手的期待和準備。然而,在廣闊的平原上,卻沒有發(fā)現(xiàn)任何野禽,讓作者感到失望。最后,他翻身仰望蒼穹,或許希望從天空中尋找一絲解脫或者靈感。
這首詩既展示了作者對獵物的觀察和對自然的描繪,也表達了他的情感和對抒發(fā)靈感的渴望。同時,通過表達自己的觀獵經(jīng)歷,作者或許也在探討人類與自然之間的關(guān)系,以及人類對自然的依賴和無奈。整首詩以簡練的語言描繪出深沉的情感,給讀者留下了一種靜謐而充滿思考的印象。 |
|