|
讀杜紫微集 / 作者:崔道融 |
紫微才調(diào)復(fù)知兵,長覺風(fēng)雷筆下生。
還有枉拋心力處,多于五柳賦閑情。
|
|
讀杜紫微集解釋: 讀杜紫微集
紫微才調(diào)復(fù)知兵,
長覺風(fēng)雷筆下生。
還有枉拋心力處,
多于五柳賦閑情。
中文譯文:
讀杜紫微集
紫微的才華再次顯現(xiàn),
長久以來感覺到風(fēng)雷在筆下生動(dòng)。
還有一些拋棄心力之處,
比起《五柳賦》更有閑情。
詩意:
這首詩是崔道融對杜牧的詩集《紫微歌》的讀后感。紫微指的是杜牧的字,也是他的號(hào)。崔道融對杜牧的才華和詩歌風(fēng)格贊賞有加,認(rèn)為他的詩才像風(fēng)雷一樣生動(dòng)自然。詩人還表達(dá)了一種拋棄繁瑣心力、追求閑情逸致的心態(tài)。
賞析:
這首詩通過對讀杜紫微集的感受和評價(jià),展現(xiàn)了崔道融對杜牧的贊賞和欽佩之情。他用“紫微才調(diào)”來形容杜牧的才華,認(rèn)為杜牧的詩歌就像風(fēng)雷一樣生動(dòng)有力。他還提到自己在拋棄一些紛繁瑣碎的事務(wù)之后,才能更多地領(lǐng)略到杜牧詩中的閑情逸致。
整首詩言簡意賅,表達(dá)出了作者對杜牧才華和詩作的贊美之情。通過運(yùn)用形象明確的詞語,如“風(fēng)雷”、“紫微”等,詩人生動(dòng)形象地描繪了杜牧作品所具備的力量和魅力。整首詩以簡練的語言展示了作者對閑情逸致的向往,也體現(xiàn)了他對杜牧才華和詩作的崇敬之情。 |
|