|
十五夜與友人對月 / 作者:張蠙 |
每到月圓思共醉,不宜同醉不成歡。
一千二百如輪夜,浮世誰能得盡看。
|
|
十五夜與友人對月解釋: 十五夜與友人對月
每到月圓思共醉,
不宜同醉不成歡。
一千二百如輪夜,
浮世誰能得盡看。
中文譯文:
每當月圓之夜,我想與友人一起暢飲,因為獨自醉酒并無歡樂。這千兩百度的月亮如同車輪一般明亮,誰能看盡這浮世紅塵的一切。
詩意:
這首詩以描繪月圓之夜為主題,表達了作者對于共享歡樂與對世間繁華的思考。作者希望在月圓時與友人共飲一場,因為他意識到單獨醉酒并不能帶來快樂與滿足。同時,他將月亮的明亮與浮世紅塵作對比,提醒人們珍惜眼前的美好與世間的多彩。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展現了詩人的感慨與觀察力。作者通過描繪月圓之夜的景象,將自己的情感與思考融入其中。他將個人歡樂與友人共享進行比較,強調了人際關系與人情味的重要性。而對于浮世紅塵的描繪,則表達了作者對世間繁華的疑問與思索,提醒人們珍惜眼前的美好,不要迷失于虛幻的繁華之中。整首詩意境深遠、抒情含蓄,給人以思考與啟示。 |
|