|
九月十日郡樓獨(dú)酌 / 作者:羊士諤 |
掾史當(dāng)授衣,郡中稀物役。
嘉辰悵已失,殘菊誰(shuí)為惜。
欞軒一尊泛,天景洞虛碧。
暮節(jié)獨(dú)賞心,寒江鳴湍石。
歸期北州里,舊友東山客。
飄蕩云海深,相思桂花白。
|
|
九月十日郡樓獨(dú)酌解釋: 中文譯文:九月十日郡樓獨(dú)酌
掾史應(yīng)該執(zhí)掌衣服,郡中很少有閑散之物。
美好的季節(jié)已經(jīng)消逝,殘留的菊花誰(shuí)來珍惜。
庭院里的小樓上泛著一尊酒,天空的景色遠(yuǎn)遠(yuǎn)蔚藍(lán)。
黃昏時(shí)節(jié)獨(dú)自賞心,寒冷的江水中響起水聲。
回到北州的時(shí)候,舊友東山客。
飄向云海深處,相思如白色的桂花。
詩(shī)意:這首詩(shī)描繪了一個(gè)人在九月的一個(gè)晚上,在郡樓上獨(dú)自飲酒的情景。作者表達(dá)了對(duì)于逝去的美好時(shí)光的悵惜以及對(duì)于漸漸消失的菊花的遺憾。詩(shī)人把自己對(duì)于季節(jié)和自然景色的賞析融入到飲酒的心情之中,表達(dá)出對(duì)于友情和離別的思念之情。最后,詩(shī)人將對(duì)于東山客,以及遠(yuǎn)方的思念比喻為飄蕩在云海深處的白色桂花。
賞析:這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋天的傍晚,詩(shī)人獨(dú)自在郡樓上享受一杯酒。詩(shī)人通過掾史授衣,郡中稀物役,嘉辰悵已失,殘菊誰(shuí)為惜等描寫了一種寂寥蕭索的氛圍。然后,詩(shī)人將自己的心情融入到秋天的景色和江水的流動(dòng)中,表達(dá)了對(duì)于逝去時(shí)光和離別的懷念和思念。最后,詩(shī)人將對(duì)于友情和離別的思念比喻為飄蕩在云海深處的白色桂花,形象鮮明地展示了作者的情感。整首詩(shī)意境優(yōu)美,寓意深遠(yuǎn)。 |
|