|
折楊柳 / 作者:崔涂 |
朝朝車(chē)馬如蓬轉(zhuǎn),處處江山待客歸。
若使人間少離別,楊花應(yīng)合過(guò)春飛。
|
|
折楊柳解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞《折楊柳》是唐代詩(shī)人崔涂的作品,描寫(xiě)了作者在旅途中對(duì)離別的思念之情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
每天早晨,車(chē)馬如同蓬航,到處都是江山,等待著歸客。如果人世間少了離別,楊花也應(yīng)該過(guò)春天飛舞。
詩(shī)意:
《折楊柳》一詩(shī)以旅行為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)和親人的思念之情。詩(shī)中借楊花的飛舞暗示著詩(shī)人的祈愿,希望人間少有離別之痛。
賞析:
該詩(shī)以簡(jiǎn)練明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人旅行途中的景象,道出了旅行者在外漂泊的思鄉(xiāng)之情。詩(shī)中的“朝朝車(chē)馬如蓬轉(zhuǎn)”,給人一種繁忙而無(wú)定的感覺(jué),與行旅之人的心境相呼應(yīng)。而“處處江山待客歸”則更顯給人一種溫馨的感覺(jué),展現(xiàn)了家鄉(xiāng)的宜人風(fēng)光和親人的期盼。最后兩句“若使人間少離別,楊花應(yīng)合過(guò)春飛”是詩(shī)人對(duì)離別之苦的牢騷和祈福之意,楊花的飛舞也象征著詩(shī)人心中的希望和向往。
整首詩(shī)意蘊(yùn)含深遠(yuǎn),字里行間流露出對(duì)家鄉(xiāng)、親人的無(wú)盡惆悵。唐代以唐詩(shī)的代表,詩(shī)人巧妙地運(yùn)用了簡(jiǎn)練而富有感染力的語(yǔ)言,將自己的情感巧妙地融入到自然景物之中,使讀者在閱讀時(shí)能夠產(chǎn)生共鳴。通過(guò)抒發(fā)自己的個(gè)人情感,詩(shī)人喚起了讀者對(duì)離別與思鄉(xiāng)的共同體驗(yàn),展現(xiàn)了人們對(duì)家鄉(xiāng)、親人的深深眷戀之情。 |
|