|
筑城三首 / 作者:曹鄴 |
郎有蘼蕪心,妾有芙蓉質(zhì)。
不辭嫁與郎,筑城無休日。
嗚嗚啄人鴉,軋軋上城車。
力盡土不盡,得歸亦無家。
筑人非筑城,圍秦豈圍我。
不知城上土,化作宮中火。
|
|
筑城三首解釋: 中文譯文:
郎有蘼蕪心,妾有芙蓉質(zhì)。
不辭嫁與郎,筑城無休日。
嗚嗚啄人鴉,軋軋上城車。
力盡土不盡,得歸亦無家。
筑人非筑城,圍秦豈圍我。
不知城上土,化作宮中火。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人曹鄴所作,題為《筑城三首》。通過寫郎和妾之間的情感和深情,以及筑城帶來的艱辛和無盡勞累,表達了個人生活與社會現(xiàn)實之間的矛盾和沖突。
詩中描述了郎和妾,郎有蘼蕪心,意思是他的心靈高潔純凈,沒有世俗的雜念;妾有芙蓉質(zhì),指她的氣質(zhì)美麗高貴,像芙蓉一樣清雅。
然而,妾并不遲疑地嫁給了郎,他們沒有因筑城而分離,選擇了相守不離,即便筑城工作沒有休息日,都想在一起。
詩中用“嗚嗚啄人鴉,軋軋上城車”描繪了筑城的艱辛和辛勞,鴉鳥和車輛的聲音象征著苦工辛苦耐勞。他們竭盡全力去筑城,但是土地卻沒有筑起的城那樣無限,他們歸來的時候卻發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)沒有家可回了。
接著,詩人在詩中表達了對筑城的反思和思考。他在詩中提問:“筑人非筑城,圍秦豈圍我。”意思是說筑城之人,并非真正建造城池,圍城的人也不是圍困了秦國,而是困住了我自己。無論是為了個人的利益還是社會的需要,個人都犯不著為了那些虛幻而忙碌耗費生命。
在最后兩句詩中,詩人以詩意的手法表達了對筑城事業(yè)的不解和無奈。“不知城上土,化作宮中火。”這兩句表達了詩人對于城池建設(shè)無限消耗土地和勞力的疑惑,并抒發(fā)了對國家和社會無情的失望。
總之,這首詩詞通過郎和妾之間的故事以及對筑城勞動的描寫,展現(xiàn)了個人與社會之間的矛盾和沖突,表達了對于追求個人價值與社會價值的思考和領(lǐng)悟,表現(xiàn)了作者對于人生意義和社會現(xiàn)實的思索。 |
|