|
題廣福巖 / 作者:曹鄴 |
未有天地先融結(jié),方廣高深無(wú)丈尺。
書(shū)言不盡畫(huà)難成,留與人間作奇特。
|
|
題廣福巖解釋: 題廣福巖
未有天地先融結(jié),
方廣高深無(wú)丈尺。
書(shū)言不盡畫(huà)難成,
留與人間作奇特。
詩(shī)詞的中文譯文:
題廣福巖
未有天地先融結(jié),
方廣高深無(wú)丈尺。
書(shū)言不盡畫(huà)難成,
留與人間作奇特。
詩(shī)意:這首詩(shī)主要是描繪了廣福巖的壯麗和神奇之處。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了廣福巖宏大的氣勢(shì)和無(wú)窮的深度,形容天地融合的壯美景象,并且指出替代詞語(yǔ)無(wú)法完全描繪出這個(gè)景象,只能通過(guò)畫(huà)作將其留存于人間。
賞析:該詩(shī)以短小的語(yǔ)言表達(dá)了廣福巖的壯麗和神奇之處。首兩句描繪了天地融合的壯美景象,形容其廣闊無(wú)邊,深不可測(cè)。后兩句則說(shuō)明了詩(shī)言語(yǔ)的局限性和繪畫(huà)的困難,只能通過(guò)畫(huà)作將廣福巖的壯麗保存下來(lái),讓人們永遠(yuǎn)銘記。詩(shī)中的描寫(xiě)簡(jiǎn)潔明了,卻給人留下了深深的印象。同時(shí),詩(shī)人以廣福巖宏大的景象來(lái)表達(dá)詩(shī)人對(duì)自然的敬畏和景觀的浩瀚,表達(dá)出作者對(duì)自然的贊美之情。整個(gè)詩(shī)篇形象生動(dòng),給人以深深的震撼。 |
|