|
和崔司空傷姬人 / 作者:楊炯 |
昔時南浦別,鶴怨寶琴弦。
今日東方至,鸞銷珠鏡前。
水流銜砌咽,月影向窗懸。
妝匣凄馀粉,熏爐滅舊煙。
晚庭摧玉樹,寒帳委金蓮。
佳人不再得,云日幾千年。
|
|
和崔司空傷姬人解釋: 《和崔司空傷姬人》
昔時南浦別,鶴怨寶琴弦。
今日東方至,鸞銷珠鏡前。
水流銜砌咽,月影向窗懸。
妝匣凄馀粉,熏爐滅舊煙。
晚庭摧玉樹,寒帳委金蓮。
佳人不再得,云日幾千年。
中文譯文:
往昔別離南浦邊,孤鶴為琴聲而怨嗟。
如今新郎來自東方,鳳凰在珠鏡前銷煙。
水流從砌石縫中咽喉,月光從窗中傾瀉而懸。
妝匣中只殘留了凄美的粉末,熏爐中煙塵早已消散。
晚夜花園中玉樹凋謝痛心,寒帳中金蓮掛著憂憐。
美人再難相見,如云日已逝去千年。
詩意和賞析:這首詩詞是唐代楊炯創作的,描述了離別之后情人重逢的情景。詞意深沉抒情,以巧妙的比喻和意象,表達出詩人對離別時刻的懷念和對重逢的愉悅之情。詩人通過鶴怨寶琴弦、鸞銷珠鏡前等形象的描繪,烘托出詩人心里的痛苦和焦慮。水流銜砌咽、月影向窗懸等語言手法,生動地展現了重逢的喜悅和激動。妝匣凄馀粉、熏爐滅舊煙等細膩的描寫,凸顯出離別帶來的傷感和時光的消逝。最后兩句“佳人不再得,云日幾千年”,用簡練而含蓄的語言,表達了詩人對永遠不能重逢的遺憾之情。整首詩詞既表達了離別的傷感,又展示了再次相逢的喜悅,體現了人們在長久的困苦和等待之后心靈所獲得的酬答和寬慰。 |
|