|
句 / 作者:馮延巳 |
青樓阿監(jiān)應相笑,書記登壇又卻回。
|
|
句解釋: 句
青樓阿監(jiān)應相笑,
書記登壇又卻回。
曾聽啼鳥無夜夜,
更憐歸牛帶露來。
譯文:
青樓的妓女們都會相互嘲笑,
讀書的官員上山做禮拜后又返回。
曾經聽到鳥兒不分晝夜地啼叫,
更加憐愛看放牧的牛帶著露水歸來。
詩意:
這首詩描述了一幅舊時代社會的畫面,分別描繪了妓女們嘲笑監(jiān)護婦女(阿監(jiān))和上山做禮拜卻沒有得到回應的場景。詩中也表達了作者對自然界的憐愛,尤其是對放牧的牛帶著露水回來的景象。
賞析:
這首詩通過對舊時代社會不同階層的人物描繪,展現了社會的冷漠和人們的孤獨。妓女們的相互嘲笑和官員的虛浮行為都反映了當時社會的虛偽和矛盾。而作者對鳥兒的啼叫和牛帶著露水的歸來的關注,則表達了他對自然的珍視和對簡單生活的向往。整首詩以簡潔的語言和生動的形象,揭示了社會的丑陋和對純潔事物的渴望。 |
|