|
送孫堯夫赴舉 / 作者:李涉 |
自說(shuō)軒皇息戰(zhàn)威,萬(wàn)方無(wú)復(fù)事戎衣。
卻教孫子藏兵法,空把文章向禮闈。
|
|
送孫堯夫赴舉解釋: 《送孫堯夫赴舉》是唐代李涉創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
自說(shuō)軒皇息戰(zhàn)威,
萬(wàn)方無(wú)復(fù)事戎衣。
卻教孫子藏兵法,
空把文章向禮闈。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的反思和對(duì)和平的向往。他說(shuō)軒皇(指皇帝)自己放棄了戰(zhàn)爭(zhēng)的威力,讓國(guó)家不再有了戰(zhàn)爭(zhēng)的事務(wù)。然而,卻教給孫子們兵法,只是將他們引導(dǎo)向?qū)W術(shù)和政治的殿堂,這種做法看似高尚,但實(shí)際上卻是空洞的。
賞析:
這首詩(shī)詞以寓言的方式表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)和和平的思考。作者認(rèn)為,軒皇(皇帝)放棄了戰(zhàn)爭(zhēng)的權(quán)力,希望國(guó)家不再有戰(zhàn)爭(zhēng)。然而,他卻將兵法傳授給了孫子們,希望他們能夠在學(xué)術(shù)和政治的道路上有所成就。這種做法被作者視為虛偽和空洞,他認(rèn)為重要的是將兵法廢棄,全心全意追求和平與文化的發(fā)展。
在這首詩(shī)詞中,作者通過(guò)對(duì)比戰(zhàn)爭(zhēng)與和平、武力與文化的關(guān)系,表達(dá)了自己的觀點(diǎn)。他認(rèn)為,兵法雖然有其必要性,但和平與文化才是國(guó)家真正應(yīng)該追求的目標(biāo)。通過(guò)將兵法與文章、禮闈相對(duì)比,作者揭示了戰(zhàn)爭(zhēng)與和平的不同價(jià)值取向,強(qiáng)調(diào)了和平與文化的重要性。
這首詩(shī)詞在表達(dá)思想觀點(diǎn)的同時(shí),也展示了李涉充分運(yùn)用詩(shī)詞表達(dá)情感的才華。通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,他將自己的思考和感悟傳達(dá)給讀者,引發(fā)對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)與和平、武力與文化的深思。 |
|