|
濉陽行 / 作者:李涉 |
黃昏日暮驅羸馬,夜宿濉陽烽火下。
此地新經殺戮來,墟落無煙空碎瓦。
層冰塞斷隋朝水,一道銀河貫千里。
愁心翻覆夢難成,病仆呻吟呼不起。
泗水三千招義軍,本是征戰邀殊勛。
十年麾下蓄壯氣,一朝此地為愁人。
昨日太陽回照燭,轉見天心重含育。
早晚東風的發生,古堤春草年年綠。
|
|
濉陽行解釋: 《濉陽行》是唐代詩人李涉創作的一首詩。
黃昏日暮驅羸馬,夜宿濉陽烽火下。
在黃昏日落時,騎著瘦弱的馬匹,過夜在濉陽烽火下。
此地新經殺戮來,墟落無煙空碎瓦。
這個地方剛剛經歷了殺戮,鄉村無煙升起,只有破碎的瓦片。
層冰塞斷隋朝水,一道銀河貫千里。
河水被層層冰封斷絕,一道銀河橫貫千里。
愁心翻覆夢難成,病仆呻吟呼不起。
憂慮的心翻滾不休,夢想難以實現,病仆呻吟無法呼喚。
泗水三千招義軍,本是征戰邀殊勛。
泗水招募了三千名義軍,本來是為了征戰求取功勛。
十年麾下蓄壯氣,一朝此地為愁人。
十年來麾下積蓄了強大的氣力,但一朝之間,這個地方卻成為了煩惱之源。
昨日太陽回照燭,轉見天心重含育。
昨日太陽回照像燭光一樣,現在我看見天空中陽光放射出來,代表著新的生命。
早晚東風的發生,古堤春草年年綠。
只要早晚東風一起,古老的堤岸上的春草就會年年變綠。
這首詩以濉陽為背景,描繪了一幅黃昏時分的景色和作者的內心感受。詩中融入了對戰爭的思考和對生命意義的追問。通過描繪戰亂帶來的破碎景象和內心的困擾,詩人表達了對和平與寧靜的渴望。同時,詩人也傳遞了對春天和生機的期盼,展現了希望與堅持的力量。整體上,這首詩詞以簡練的語言和鮮明的意象描繪了一幅富有感情和思考的畫面,引發讀者對人生命運和社會現實的思考。 |
|