“愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中”是出自《白居易》創(chuàng)作的“相和歌辭·王昭君二首”,總共“4”句,當(dāng)前“愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中”是出自第2句。
“愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中”解釋: 詩(shī)句"愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中"出自唐朝詩(shī)人白居易的作品《王昭君二首》。這是一首描繪王昭君遠(yuǎn)離故土、遠(yuǎn)嫁異鄉(xiāng)后孤獨(dú)和被忽視情景的詩(shī)。 首先,"愁苦辛勤憔悴盡"描繪了昭君從年輕時(shí)的辛勤勞作,到最后身心疲憊甚至失去青春活力的過(guò)程。 然后,“如今卻似畫(huà)圖中”則以比喻手法,形象地刻畫(huà)出王昭君在遙遠(yuǎn)的異國(guó)他鄉(xiāng),孤獨(dú)無(wú)助且被忽視的生活狀態(tài),如同畫(huà)中的人物,雖有生命,但與世隔絕。 個(gè)人感想:白居易通過(guò)這句詩(shī),深刻反映了古代女性的命運(yùn)——即使才情出眾如昭君,也無(wú)法逃脫離家遠(yuǎn)嫁、孤獨(dú)無(wú)依的命運(yùn)。這也是當(dāng)時(shí)社會(huì)對(duì)女性角色的一種刻板認(rèn)識(shí)。 評(píng)價(jià):這句話以形象的比喻和深沉的情感,生動(dòng)地描繪了王昭君命運(yùn)的悲劇色彩。白居易在文學(xué)上追求通俗易懂,這句詩(shī)很好地體現(xiàn)了這一點(diǎn)。同時(shí),這也反映了中國(guó)古代詩(shī)人對(duì)社會(huì)現(xiàn)象深刻洞察和獨(dú)特藝術(shù)表達(dá)。
查看完整“愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中 的上一句
下一句:愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫(huà)圖中 的下一句
|