|
憶山寄僧 / 作者:雍陶 |
塵路誰(shuí)知蹋雪蹤,到來(lái)空認(rèn)出云峰。
天晴遠(yuǎn)見(jiàn)月中樹(shù),風(fēng)便細(xì)聽(tīng)煙際鐘。
閱世數(shù)思僧并院,憶山長(zhǎng)羨鶴歸松。
新愁舊恨多難說(shuō),半在眉間半在胸。
|
|
憶山寄僧解釋: 《憶山寄僧》是唐代詩(shī)人雍陶創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
憶山寄僧
塵路誰(shuí)知蹋雪蹤,
到來(lái)空認(rèn)出云峰。
天晴遠(yuǎn)見(jiàn)月中樹(shù),
風(fēng)便細(xì)聽(tīng)煙際鐘。
閱世數(shù)思僧并院,
憶山長(zhǎng)羨鶴歸松。
新愁舊恨多難說(shuō),
半在眉間半在胸。
譯文:
回憶山寄給僧人
塵路上行走,誰(shuí)知道我踏過(guò)雪的足跡,
到達(dá)這里,卻空空地認(rèn)識(shí)了云峰。
天晴時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)月亮中的樹(shù),
風(fēng)輕時(shí),細(xì)心地聆聽(tīng)煙霧中的鐘聲。
閱世多年,思念著僧侶和寺院,
回憶起山峰,長(zhǎng)久地羨慕鶴歸松林。
新的憂愁,舊的恨怨,難以言說(shuō)盡,
一部分在眉間,一部分在胸中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人雍陶憶念故山的情感。詩(shī)人通過(guò)描繪自己前行的路途,表達(dá)了外在世界對(duì)于內(nèi)心體驗(yàn)的無(wú)知和不解。然而,當(dāng)天氣晴朗時(shí),他能從遠(yuǎn)處看見(jiàn)月亮中的樹(shù)木,并能細(xì)細(xì)聆聽(tīng)煙霧中的鐘聲,這種景象暗示著他對(duì)于故山的思念之深。
在閱歷世事的過(guò)程中,詩(shī)人思念著僧侶和寺院,回憶起山峰的壯麗景色,同時(shí)也對(duì)鶴歸松林的自由與安寧心生向往。
然而,詩(shī)人內(nèi)心中同時(shí)充斥著新的憂愁和舊的恨怨,這些復(fù)雜的情感難以用言語(yǔ)表達(dá)。這些情感一部分凝聚在他的眉間,一部分深藏于他的胸中,顯示出他內(nèi)心的矛盾和苦悶。
賞析:
《憶山寄僧》通過(guò)描繪自然景物和寄托自己的情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故山的思念和對(duì)內(nèi)心世界的矛盾體驗(yàn)。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,將自然景物與內(nèi)心的情感相結(jié)合,展現(xiàn)了他對(duì)于故山的向往和對(duì)于人生的思考。
詩(shī)中的景物描寫(xiě)鮮明而富有意境,如行走在塵路上踏雪的足跡、遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn)月中的樹(shù)木、細(xì)聽(tīng)煙霧中的鐘聲等,這些景物無(wú)聲地傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)于故山的思念之情。
詩(shī)人通過(guò)表達(dá)自己對(duì)僧侶和寺院的思念,以及對(duì)山峰和鶴歸松林的羨慕之情,展示了他對(duì)于內(nèi)心寧?kù)o與自由的追求。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和苦悶,新的憂愁和舊的恨怨交織在一起,無(wú)法言說(shuō)盡。這種內(nèi)心的紛擾和復(fù)雜性使詩(shī)詞更加富有層次和深度。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、深刻的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人對(duì)故山的思念和對(duì)內(nèi)心世界的矛盾情感,同時(shí)通過(guò)自然景物的描寫(xiě)展示了他對(duì)寧?kù)o與自由的追求。這使得《憶山寄僧》成為一首詩(shī)意深遠(yuǎn)、意境優(yōu)美的唐代佳作。 |
|