|
送江西周尚書赴滑臺 / 作者:陳陶 |
楚謠襦袴整三千,喉舌新恩下九天。
天角雄都分節(jié)鉞,蛟龍舊國罷樓船。
昆河已在兵鈐內(nèi),棠樹空留鶴嶺前。
多病無因酬一顧,鄢陵千騎去翩翩。
|
|
送江西周尚書赴滑臺解釋: 《送江西周尚書赴滑臺》(Poem:SeeingoffMinisterZhoufromJiangxitoHuatai)是唐代陳陶創(chuàng)作的一首詩詞。詩歌通過送別江西周尚書上任的場景,表達(dá)了作者的思鄉(xiāng)之情和對周尚書的敬仰之情。
楚謠襦袴整三千,
喉舌新恩下九天。
天角雄都分節(jié)鉞,
蛟龍舊國罷樓船。
昆河已在兵鈐內(nèi),
棠樹空留鶴嶺前。
多病無因酬一顧,
鄢陵千騎去翩翩。
詩的中文譯文為:
楚地的歌謠服飾整齊,
聲音表達(dá)新的善意,直達(dá)天際。
天角雄威的都城,分發(fā)節(jié)度權(quán)杖,
蛟龍一樣的故國,停止了船只的運(yùn)行。
昆河已經(jīng)被困在兵器中,
棠樹前空留下鶴的足跡。
多病的我無法回應(yīng)一聲召喚,
鄢陵的千騎英勇地離去。
詩詞的意境描繪了周尚書從江西出發(fā)赴滑臺的離別情景。詩人通過描寫楚地的歌謠服飾整齊,喉舌傳達(dá)新的恩情直達(dá)天際,展現(xiàn)了詩人對周尚書的敬佩之情。其中的楚謠、喉舌的意象表達(dá)著周尚書新的職位和責(zé)任。
詩的后半部分則表達(dá)了詩人自身的身體虛弱和無法親自送別的遺憾之情。昆河被困在兵器之中暗示了詩人的病弱,棠樹前空留下鶴的足跡暗示了詩人思鄉(xiāng)的心情。最后,鄢陵的千騎離去翩翩,表達(dá)了周尚書的英勇形象和騰飛的志向。
整首詩詞以離別的場景為抒情對象,表達(dá)了對周尚書的贊頌和對鄉(xiāng)土的懷念之情。通過將人物和景物的描繪巧妙地結(jié)合,使整首詩詞富有畫面感和情感共鳴,展示了詩人的藝術(shù)才華和情感深度。 |
|