|
|
(《六英》,高辛氏之樂歌也,其義蓋稱帝嚳能總
六合之英華。
凡二章,章六句)
我有金石兮,擊考崇崇。
與汝歌舞兮,上帝之風(fēng)。
由六合兮,英華沨沨.
我有絲竹兮,韻和泠泠。
與汝歌舞兮,上帝之聲。
由六合兮,根底嬴嬴。
|
|
補樂歌十首解釋: 補樂歌十首·六英(中文譯文)
我擁有著金色的樂器,敲擊出崇高的音韻。與你一同歌唱舞蹈,吹拂著上帝的風(fēng)。此乃六合之中,英華滿溢。
我擁有著絲竹之聲,韻律和諧悠揚。與你一同歌唱舞蹈,發(fā)出上帝之聲。此乃六合之根底,穩(wěn)固而勝利。
詩意:
這首詩是詩集《補樂歌十首》中的一篇,通過描述作者擁有金石和絲竹兩種樂器的情景,表達了對帝嚳能總結(jié)六合之英華的贊美。詩中以崇高的氣息和和諧的音韻描繪了帝嚳的成就和功績。通過詩歌的表現(xiàn)形式,展示了帝嚳統(tǒng)合天下的能力和高尚的品德。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,將作者對帝嚳的贊美和敬仰之情表達得淋漓盡致。同時,通過對金石和絲竹的描繪,巧妙地運用了視聽的手法,使詩歌的意境更為豐富和生動。作者用"金石"來象征權(quán)勢和威嚴,用"絲竹"來象征文藝和美妙。這種對比與融合,使詩歌更具有感染力和藝術(shù)性。整首詩流暢自然,既表現(xiàn)出了作者個人的情感,也展示了帝嚳的崇高形象。 |
|