|
劉侍御月夜宴會 / 作者:元結 |
我從蒼梧來,將耕舊山田。
踟躕為故人,且復停歸船。
日夕得相從,轉覺和樂全。
愚愛涼風來,明月正滿天。
河漢望不見,幾星猶粲然。
中夜興欲酣,改坐臨清川。
未醉恐天旦,更歌促繁弦。
歡娛不可逢,請君莫言旋。
|
|
劉侍御月夜宴會解釋: 劉侍御月夜宴會
我從蒼梧來,將耕舊山田。
踟躕為故人,且復停歸船。
日夕得相從,轉覺和樂全。
愚愛涼風來,明月正滿天。
河漢望不見,幾星猶粲然。
中夜興欲酣,改坐臨清川。
未醉恐天旦,更歌促繁弦。
歡娛不可逢,請君莫言旋。
中文譯文:《劉侍御月夜宴會》
我從蒼梧來,將耕種我的舊山田。
徘徊不舍為了迎接故友,然后停下來離開船。
日夕得以相陪,感到歡樂融洽。
愚昧地喜愛著涼風的吹拂,明月掛在天空。
河漢星光望不見,只有幾顆星星依然閃耀。
深夜的興致漸濃,轉移座位于清澈的河邊。
未醉就擔心過早天亮,再次唱歌急促地彈撥琴弦。
喜悅難以逢遇,請君不要輕言別離。
詩意和賞析:這首詩描述的是作者參加劉侍御的月夜宴會的情景。詩的前兩句寫出了作者是從蒼梧地區來參加宴會的,他本來是要耕作自己的山田的。但是為了迎接故友劉侍御,他猶豫不決,最終停下來離開了船只。接下來的幾句描寫了作者在宴會上愉快的相聚時光,喜愛著涼風吹拂和明月的美景。然而,作者卻感嘆河漢星光不再可見,只有幾顆星星仍然閃爍。在深夜時分,他想改變坐位臨近清澈的河邊,但又擔心自己未醉就會天亮,于是再次唱歌急促地彈撥琴弦。最后一句警示歡娛難以再次遇到,請求友人不要輕言分別。
這首詩通過描寫宴會的情景,表達了作者對歡娛時刻的珍惜和不舍,以及世間喜悅不易得到的主題。作者將自己原本耕種的山田放下,選擇與故友共度歡樂時刻。他享受著涼風吹拂、明月滿天的美好,但同時也感慨河漢星光不再可見,暗示人生中美好的事物難以長久。最后一句寓含著對故友的告別,表達了友情與歡娛都是短暫的,不要輕言別離。整首詩以簡潔恰當的語言,將復雜的情感和意象表達出來,給讀者一種悠遠而深厚的美感。 |
|