|
送劉分攵倅海陵 / 作者:蘇軾 |
君不見阮嗣宗,臧否不掛口,莫夸舌在牙齒牢,是中惟可飲醇酒。
讀書不用多,作詩不須工,海邊無事日日醉,夢魂不到蓬萊宮。
秋風昨夜入庭樹,莼絲未老君先去。
君先去,幾時回。
劉郎應白發,桃花開不開。
|
|
送劉分攵倅海陵解釋:
《送劉分攵倅海陵》是蘇軾創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
你是否見過阮嗣宗,他并不夸口中的是非對錯,只是善于保守秘密,只有真正的朋友才能分享美酒。讀書并不需要太多,寫詩也不需要太過技巧,我在海邊無所事事地日日醉酒,夢魂卻無法到達蓬萊宮。秋風昨夜吹入庭中的樹,莼絲還未凋謝,你卻已先行離去。你先去了,何時回來?劉郎應該已經白發蒼蒼,桃花開不開。
詩意和賞析:
《送劉分攵倅海陵》這首詩詞是蘇軾送別好友劉分攵離開海陵的作品。詩中表達了詩人對友人的思念和期待,以及自己對自由自在生活的向往。
詩的開頭,蘇軾提到了阮嗣宗,他是一個有酒量的人,但卻不會滿口議論是非對錯,他善于保守秘密,只和真正的朋友一起分享美酒。這里可以看出詩人對真摯友誼的贊揚,以及對快樂自在生活的向往。
接下來,蘇軾以自己為例,表達了自己對讀書和寫詩的態度。他認為讀書并不需要太多,寫詩也不需要太過技巧,這是因為他自己在海邊過著無所事事的生活,每天都沉浸在酒的陶醉之中。他渴望自由自在,但同時也意識到這種生活的局限性,他的夢魂無法到達蓬萊宮,無法達到理想中的境地。
詩的結尾,蘇軾表達了對友人劉分攵的思念和期待。他提到秋風吹入庭中的樹,莼絲還未凋謝,暗示著劉分攵離開時正值花開的時節。詩人問道,劉郎你已經先行離去,何時才會回來?他想象劉分攵此時應該已經白發蒼蒼,而桃花是否還會開放,也成了對友人歸來和歲月更迭的思考。
整首詩詞充滿了對友誼、自由自在生活和時光流轉的思考和表達。蘇軾以自己的心境和對友人的思念,描繪了一幅在海邊醉酒、追求自由的畫面,同時也流露出對友情的珍視和對時光流逝的感慨。
|
|