|
臨海太守惠予赤城石,報(bào)以是詩 / 作者:李德裕 |
聞君采奇石,剪斷赤城霞。
潭上倒虹影,波中搖日華。
仙巖接絳氣,谿路雜桃花。
若值客星去,便應(yīng)隨海槎。
|
|
臨海太守惠予赤城石,報(bào)以是詩解釋: 《臨海太守惠予赤城石,報(bào)以是詩》是唐代李德裕創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說君子采集奇異的赤城石,剪斷了赤城的霞光。在潭水上倒映出虹的影子,波瀾之中搖曳著日光的華彩。仙巖連接著絳紅的氣息,溪谷的路上點(diǎn)綴著桃花的芬芳。如果有客星要離去,就應(yīng)該乘坐海槎一同追隨。
詩意:
這首詩詞描繪了臨海太守聽說朋友采集了赤城石后的情景。赤城石是一種稀有而奇異的石頭。詩人通過描寫石頭的美麗和自然景觀的變化,表達(dá)了對(duì)朋友的贊賞和思念之情。他將朋友采集石頭的行為比作剪斷了赤城山上的霞光,形象地表達(dá)了石頭的珍貴和朋友的能力。詩人還描繪了潭水上倒映出虹的景象,以及波瀾中搖曳的日光,通過這些景象傳達(dá)了大自然的壯麗和美麗。最后,詩人表達(dá)了對(duì)朋友的祝福和希望能與他一同追隨星辰。
賞析:
這首詩詞通過藝術(shù)的描繪和形象的比喻,展現(xiàn)了大自然的美麗和朋友間的情感。詩人運(yùn)用細(xì)膩而生動(dòng)的語言,將石頭的美感與自然景觀相結(jié)合,展示了他對(duì)朋友的贊美之情。他通過描述潭水上倒映出虹的景象和波瀾中搖曳的日光,創(chuàng)造了一幅壯麗的自然畫面,使讀者能夠感受到大自然的神奇和美麗。最后,詩人以客星的離去來表達(dá)對(duì)朋友的離別之情,并表達(dá)了希望能與朋友一同追隨星辰的愿望。
這首詩詞以其細(xì)膩的描寫和美麗的意象,展示了唐代詩人的才華和情感表達(dá)能力。它通過自然景觀的描繪和比喻,傳達(dá)了作者對(duì)朋友的贊美和思念之情,同時(shí)展示了大自然的壯麗和神奇之美。整首詩詞以流暢的語言和優(yōu)美的韻律,給讀者帶來了一種愉悅的閱讀體驗(yàn),同時(shí)也讓人對(duì)大自然和友情產(chǎn)生了深深的思考和共鳴。 |
|