|
哭李頻員外(時(shí)在建川) / 作者:曹松 |
出麾臨建水,下世在公堂。
苦集休開篋,清資罷轉(zhuǎn)郎。
瘴中無子奠,嶺外一妻孀。
定是浮香骨,東歸就故鄉(xiāng)。
|
|
哭李頻員外(時(shí)在建川)解釋: 哭李頻員外(時(shí)在建川)
出麾臨建水,下世在公堂。
苦集休開篋,清資罷轉(zhuǎn)郎。
瘴中無子奠,嶺外一妻孀。
定是浮香骨,東歸就故鄉(xiāng)。
譯文:
哭李頻員外(李頻是人名,員外是官職名,職位相當(dāng)于員外官,即副職官員)(時(shí)在建川,指當(dāng)時(shí)在建水)
履行使命離開家鄉(xiāng),來到建水(建水指建川的地方)擔(dān)任公職。
雖有苦衷,卻無法停止履行職責(zé),珍貴的財(cái)富被放棄,他不再做官。
在鬼門關(guān)(指瘴癘地區(qū),因?yàn)槲烈吡餍校┦チ俗铀?,遠(yuǎn)離故土,只剩下一位孀婦。
李頻員外最終只變成了飄渺的香骨(即不復(fù)存在的尸體),回到東方故鄉(xiāng)。(此句表達(dá)了詩人對李頻員外的哀思和畏懼)
詩意和賞析:
這首詩是唐代曹松寫給李頻員外的挽詩,以表達(dá)對他的哀悼之情。詩人描述了李頻員外在建水履行職務(wù)的一生,他將個(gè)人的利益置于國家和社會的發(fā)展之上,不計(jì)較個(gè)人得失,為人民默默付出。詩人對李頻員外的贊美和謳歌彰顯了他的忠誠和奉獻(xiàn)精神,也反映了唐代社會中對廉潔奉公的期待。
在詩的后半部分,詩人描述了李頻員外在瘟疫地區(qū)不幸失去子嗣的景象,以及嶺外只剩下一位孀婦的悲苦境遇。通過這些描繪,詩人表達(dá)了對李頻員外生命的脆弱和對死亡的恐懼,同時(shí)也傳達(dá)了詩人對生命的珍視和對故鄉(xiāng)的眷顧之情。
整首詩以簡潔的語言表達(dá)了詩人對李頻員外的哀思和敬慕之情,通過詩人的揭示和思辨,讓讀者感受到對李頻員外這位為人民默默奉獻(xiàn)的官員的敬重和敬仰,也讓人對他的遭遇感到惋惜和同情。這首詩以平凡的人物展現(xiàn)了一種偉大的精神境界,具有較高的社會價(jià)值和審美價(jià)值。 |
|