|
送劉主簿歸金壇 / 作者:李頎 |
與子十年舊,其如離別何。
宦游鄰故國(guó),歸夢(mèng)是滄波。
京口青山遠(yuǎn),金陵芳草多。
云帆曉容裔,江日晝清和。
縣郭舟人飲,津亭漁者歌。
茅山有仙洞,羨爾再經(jīng)過。
|
|
送劉主簿歸金壇解釋: 送劉主簿歸金壇
與子十年舊,其如離別何。
宦游鄰故國(guó),歸夢(mèng)是滄波。
京口青山遠(yuǎn),金陵芳草多。
云帆曉容裔,江日晝清和。
縣郭舟人飲,津亭漁者歌。
茅山有仙洞,羨爾再經(jīng)過。
詩(shī)詞的中文譯文:
送劉主簿回到金壇
與友人十年相識(shí),如此別離何其難。
走遍鄰國(guó)尋官職,卻只夢(mèng)回在波瀾間。
京口青山已漸遠(yuǎn),金陵芳草豐茂多端。
清晨云帆出水面,中午江水清澈無瑕疵。
鄉(xiāng)村之船家歡飲耍,渡口漁者歌聲蕩。
茅山上有洞府傳聞,羨慕你能再一次造訪。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人李頎的《送劉主簿歸金壇》。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)好友劉主簿離別的思念和祝福之情。
詩(shī)人與劉主簿相識(shí)已有十年之久,因?yàn)槁殑?wù)調(diào)動(dòng)或其他原因,劉主簿需要回到故鄉(xiāng)金壇,而詩(shī)人對(duì)此表示了離別之難和思念之情。
詩(shī)中描繪了兩地的不同風(fēng)景,京口(今鎮(zhèn)江)的青山已漸漸遠(yuǎn)去,而金陵(今南京)的芳草卻是多得茂盛。凱旋的云帆在清晨的江水上出現(xiàn),江日中午也是清澈而和諧的。縣郭間的船家歡飲,渡口上的漁者歌唱。最后,詩(shī)人對(duì)茅山(在金壇附近)上的仙洞表示羨慕,希望劉主簿再次經(jīng)過那里。
整首詩(shī)以別離為主題,通過描繪不同的景點(diǎn)和場(chǎng)景,展示了離別時(shí)的無奈和思念之情。同時(shí),也表達(dá)了對(duì)友人的美好祝愿和對(duì)友人回到金壇的期待。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),深情而又樸實(shí),寄托了詩(shī)人對(duì)友人的深情厚誼。 |
|