|
送許侍御充云南哀冊使判官 / 作者:楊巨源 |
萬里永昌城,威儀奉圣明。
冰心瘴江冷,霜憲漏天晴。
荒外開亭候,云南降旆旌。
他時功自許,絕域轉哀榮。
|
|
送許侍御充云南哀冊使判官解釋: 送許侍御充云南哀冊使判官
萬里永昌城,
藍天下奉承朝廷。
冰心瘴江冷,
霜落憲司晴。
荒野亭子中,
等待著云南降旌。
他時功業自許,
在這遙遠的榮耀之地上。
中文譯文:
送許侍御充云南哀冊使判官
永昌城的萬里之外,
以威儀奉承圣明的朝廷。
在冰心和瘴氣環繞的寒江中,
霜降落在法令宣布的晴天上。
在荒野的亭子里等待,
云南的旗幟將降臨。
他在未來的時光中以功績為自豪,
在這遙遠而悲傷的領土上轉化為榮耀。
詩意和賞析:
這首詩是唐代楊巨源為送別許侍御充任云南哀冊使判官而作。詩人描繪了遠離中原的云南地,表達了對遠離家鄉、千里奔赴他鄉的職官的祝福和留戀之情。
詩中描繪了永昌城萬里之外,威儀奉圣明的場景。詩人運用冰心瘴江冷的意象,形容了云南的寒冷和惡劣的地理環境。而憲司晴的表述,則表達了職官們在嚴寒中仍不忘職責和使命。
荒外開亭候,云南降旆旌一句,描繪了云南的荒涼和孤寂,以及他們等待云南的旗幟降臨的場景。詩人用他時功自許來表達了許侍御懷揣功業的壯志和對未來的期許。
整首詩以簡潔明快的語言,展示了楊巨源對許侍御奉命赴云南的敬佩和對他未來事業的期待。同時也流露出詩人對職官們奉獻和付出的贊頌和留戀之情。 |
|