|
送定法師歸蜀,法師即紅樓院供奉廣宣上人兄弟 / 作者:楊巨源 |
鳳城初日照紅樓,禁寺公卿識(shí)惠休。
詩(shī)引棣華沾一雨,經(jīng)分貝葉向雙流。
孤猿學(xué)定前山夕,遠(yuǎn)雁傷離幾地秋。
空性碧云無(wú)處所,約公曾許剡溪游。
|
|
送定法師歸蜀,法師即紅樓院供奉廣宣上人兄弟解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是楊巨源在唐代寫(xiě)的,題為《送定法師歸蜀,法師即紅樓院供奉廣宣上人兄弟》。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
鳳城初日照紅樓,
禁寺公卿識(shí)惠休。
詩(shī)引棣華沾一雨,
經(jīng)分貝葉向雙流。
孤猿學(xué)定前山夕,
遠(yuǎn)雁傷離幾地秋。
空性碧云無(wú)處所,
約公曾許剡溪游。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了楊巨源送別定法師歸蜀的情景。詩(shī)人說(shuō),鳳城初日照亮著紅樓,禁寺中的公卿們都認(rèn)識(shí)法師惠休。他引用了一句詩(shī)來(lái)形容棣華花沾上了一場(chǎng)雨,經(jīng)書(shū)被分開(kāi),貝葉向著雙流(指蜀地)飄舞。在這個(gè)孤獨(dú)的傍晚,孤猿學(xué)習(xí)著前山的夕陽(yáng),遠(yuǎn)處的雁兒為離別而傷心,不知秋天還有多少地方。空性如碧云一樣無(wú)處所憑借,約定的公約讓詩(shī)人曾經(jīng)答應(yīng)過(guò)和法師一起游玩剡溪。
賞析:
這首詩(shī)詞以唐代的典型風(fēng)格,通過(guò)描繪景物和情感的交融,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)法師歸蜀的送別之情。詩(shī)中的紅樓、禁寺等詞語(yǔ),給人以莊嚴(yán)肅穆之感,展現(xiàn)了文人士大夫們對(duì)法師的尊敬和認(rèn)可。描述中的棣華花沾雨、分貝葉向雙流,以及孤猿、遠(yuǎn)雁等形象的運(yùn)用,增加了詩(shī)詞的意境和情感的深度。最后兩句以空性、碧云、剡溪的意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別和虛無(wú)的思考,以及約定和承諾的珍貴。整首詩(shī)詞既有對(duì)自然景物的描繪,也透露出詩(shī)人對(duì)離別和生命意義的思索,既有情感的表達(dá),又有哲理的探討,展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的藝術(shù)魅力。 |
|