|
鄂渚悟道歌 / 作者:呂巖 |
縱橫天際為閑客,時遇季秋重陽節(jié)。
陰云一布遍長空,膏澤連綿滋萬物。
因雨泥滑門不出,忽聞鄰舍語丹術。
試問鄰公可相傳,一言許肯更無難。
數(shù)篇奇怪文入手,一夜挑燈讀不了。
曉來日早才看畢,不覺自醉如恍惚。
恍惚之中見有物,狀如日輪明突屼。
自言便是丹砂精,宜向鼎中烹凡質(zhì)。
凡質(zhì)本來不化真,化真須得真中物。
不用鉛,不用汞,還丹須向爐中種。
玄中之玄號真鉛,及至用鉛還不用。
或名龍,或名虎,或號嬰兒并姹女。
丹砂一粒名千般,一中有一為丹母。
火莫燃,水莫凍,修之煉之須珍重。
直待虎嘯折顛峰,驪龍奪得玄珠弄。
龍吞玄寶忽升飛,飛龍被我捉來騎。
一翥上朝歸碧落,碧落廣闊無東西。
無曉無夜無年月,無寒無暑無四時。
自從修到無為地,始覺奇之又怪之。
|
|
鄂渚悟道歌解釋: 縱橫天際為閑客,當時遇到九月重陽節(jié)。
陰云一布遍長空,
血汗連綿滋生萬物。
因雨泥滑門不出,忽然聽到鄰居對煉丹術。
試問鄰居你可以相傳,一句答應肯再也不難。
幾篇奇怪文字入手,
一晚上點燈讀不明白。
明白明天早才看完,我覺得自己醉得恍恍惚惚。
恍惚的中看到有東西,情況如日輪第二突龍馬。
說自己就是丹砂精,
應該向鍋中煮所有人質(zhì)。
共質(zhì)本來不化真,化是必須得到真里的東西。
不使用鉛,不使用水銀,回到丹需要向爐中種。
玄中玄號真的鉛,
到用鉛還不用。
或稱龍,有的名字虎,有時稱為嬰兒姹女都。
朱砂一粒名千般,一中有一個為我母親。
火沒有點燃,水不冷,
修的煉的須珍重。
直到虎嘯折顛峰,驪龍奪得玄珠弄。
龍吞黑寶忽升飛,飛龍被我捉來的騎兵。
一翅膀上早上回天空,
碧落寬沒有東西。
沒有光明沒有晚上沒有時間,沒有寒冷沒有炎熱沒有四季。
從修到無為地,開始覺得奇怪的又奇怪的。 |
|