|
秋宿潤州劉處士江亭 / 作者:李洞 |
北夢風(fēng)吹斷,江邊處士亭。
吟生萬井月,見盡一天星。
浪靜魚沖鎖,窗高鶴聽經(jīng)。
東西渺無際,世界半滄溟。
|
|
秋宿潤州劉處士江亭解釋: 秋宿潤州劉處士江亭
北夢風(fēng)吹斷,江邊處士亭。
吟生萬井月,見盡一天星。
浪靜魚沖鎖,窗高鶴聽經(jīng)。
東西渺無際,世界半滄溟。
譯文:
秋天過夜在潤州劉處士的江亭里。
北風(fēng)吹斷了北方的夢,只剩下江邊處士的亭子。
夜色中,月亮照亮了萬家燈火,星星鋪滿了整個天空。
江水平靜,有魚兒躍起,處士的窗戶高懸,一只鶴靜靜地聽經(jīng)。
東西遼闊無邊際,整個世界都像一片無垠的海洋。
詩意和賞析:
這首詩寫的是作者在潤州劉處士的江亭過夜時的景象。詩中通過描繪夜晚的江邊景色,展示了秋天的寂靜和廣闊。北風(fēng)吹散了夢境,只剩下處士亭子的孤寂;夜晚的燈火和星星點綴了整個夜空,展現(xiàn)出繁忙的人們和廣袤的天空;江水靜謐,魚兒躍起,而處士的窗戶高懸,一只鶴靜靜地聆聽經(jīng)文,展現(xiàn)出生活的安詳和清靜。整首詩意境寬廣,展示了秋天的寂靜和廣闊,以及處士的寧靜和淡泊。整體氛圍深遠(yuǎn)悠遠(yuǎn),給人一種寧靜靜謐的感覺。 |
|