|
送人赴職湘潭 / 作者:李洞 |
南征雖赴辟,其奈負高科。
水合湘潭住,山分越國多。
梅花雪共下,文□□相和。
白發陪官宴,紅旗影里歌。
|
|
送人赴職湘潭解釋: 中文譯文:送別南征赴職湘潭,雖然南征去辟授官職,可是負擔重負高科。水環繞湘潭,山分隔越國眾多。梅花和雪一同飄落,文人和武士相互和諧。白發陪伴官宴,紅旗下歌唱。
詩意:這首詩表達了詩人為朋友送行的情感和對其職位的祝福。雖然朋友要去擔任重要的官職,但是詩人心中有所擔憂,認為這份職位承擔重負。同時,詩人描繪了湘潭的景色,水和山分隔了湘潭和越國,而梅花和雪的飄落象征著冬季的美麗和和諧。在官宴上,詩人陪伴朋友,一同慶祝,表達了對朋友的支持和祝福。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言表達了復雜的情感和思考。詩人運用對比的手法,從南征去往職位開始,詩句中蘊含著詩人對朋友前途的擔憂和祝愿。接著,詩人通過描繪湘潭的山水景色以及梅花和雪的共同飄落,展現了湘潭的美麗和和諧之處。最后,詩人將目光轉向宴會場景,以白發和紅旗為象征,表達了對朋友的陪伴和祝福。整首詩在語言上簡潔明了,意境上豐富深沉,通過具體的景物描寫和隱含的情感,給讀者帶來共鳴和思考。 |
|