|
送包處士 / 作者:李洞 |
秋思枕月臥瀟湘,寄宿慈恩竹里房。
性急卻于棋上慢,身閑未免藥中忙。
休拋手網驚龍睡,曾掛頭巾拂鳥行。
聞說石門君舊隱,寒峰濺瀑壞書堂。
|
|
送包處士解釋: 《送包處士》是唐代李洞創作的一首詩。詩中描寫了洞中之客的生活情景,展現了他們性格特點以及他們所面臨的境況。
詩中的包處士是指包起來,也就是指住在草屋中的文人。詩的開頭寫道,洞中之客臥在床上,眺望著秋天的月亮,思念著遠方的瀟湘。
第二句描述了處士寄居的地方,是慈恩竹里的一間房子。慈恩是取自佛教詞語,意為對他人的慈悲和仁慈。這里可以解讀為該處士在這個地方寄養,體現了這個地方的恩寵和對他的懷抱。
接著,詩人用“性急”的詞句來描繪處士的性格特點,他并不適應下棋的節奏,喜歡放慢節奏。這一點與他的身份作為文人相吻合,他們一般喜歡靜心思考,不愛匆忙。
第四句寫道,雖然處士生活閑散,但由于身體閑置,卻總是忙于煉藥。這一句揭示了處士的身體虛弱,需要服用藥物來維持健康。同時,也傳達了處士對健康的重視和對長壽的渴望。
接下來,詩中寫道處士不再放棄享受棋局和睡懶覺的機會,他聽說在石門山上有個人過去也是一個隱士,而且隱居的地方有著名為寒峰的瀑布,以及破損的書堂。這一句既傳達了處士對隱居之地的向往之情,也向讀者展示了寒峰瀑布和破損書堂的景致。
總的來說,這首詩寫出了一個文人寄宿的地方,描繪了他的性格特點和他對于身體健康、隱居之地的向往之情。通過這首詩,讀者能感受到他們的生活境況和內心世界。 |
|