|
送楊奉禮 / 作者:蘇軾 |
譜牒推關(guān)右,風(fēng)流出靖恭。
時情任險陂,家法故雍容。
南去河千頃,?大水中相別。
?余惟酒一鐘。
更誰哀老子,令得放疏慵。
|
|
送楊奉禮解釋:
《送楊奉禮》是宋代文學(xué)家蘇軾所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
推薦他去關(guān)右,風(fēng)流出使靖恭。
時局艱險,但他家風(fēng)仍舊莊重。
他南去,河流千百重,我們在大水中相別。
雙方只有酒一杯相隨。
還有誰會懷念老子,使他得以自由自在。
詩意:
這首詩詞是蘇軾給楊奉禮送別的作品。楊奉禮被推薦去關(guān)右地區(qū),擔(dān)任重要職務(wù)。詩中描繪了時局的艱險和家庭風(fēng)格的莊重。詩人表達了對楊奉禮南下的離別之情,河水的寬廣象征著遼闊的天地,他們只能以一杯酒相隨。最后,蘇軾思念自己,希望能像楊奉禮一樣自由自在。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔明了的語言,抒發(fā)了詩人對楊奉禮的送別之情。詩中通過描述楊奉禮譜牒推薦,風(fēng)流出使靖恭的情景,展示了他的才華和品德。詩人在表達離別之情時,以河水的寬廣和大水中的別離來象征兩人的離別,表達了離別時的無奈和感傷。最后,通過反問句表達了詩人對自己的思考和愿望,希望能夠像楊奉禮一樣自由自在。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了蘇軾獨特的才情和對人情世故的洞察力。
|
|