|
長安道(一作霍將軍) / 作者:崔顥 |
長安甲第高入云,誰家居住霍將軍。
日晚朝回擁賓從,路傍揖拜何紛紛。
莫言炙手手可熱,須臾火盡灰亦滅。
莫言貧賤即可欺,人生富貴自有時。
一朝天子賜顏色,世上悠悠應始知。
|
|
長安道(一作霍將軍)解釋: 中文譯文:《長安道(又名霍將軍)》
長安城中樓閣高聳入云,有誰能居住在霍將軍府內(nèi)?天黑后,朝臣們隨著霍將軍歸家,路邊的行人紛紛行禮致敬。不要說火炙的肉熱得能燒手,瞬間火光消失,灰燼也熄滅。不要說貧窮卑賤就會受欺負,人生的富貴榮華自有時機。當一日天子給予認可,世人才會知道追求貴胄的苦楚。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對貴胄生活的觸動,同時也傳達了一種人生哲理。詩中長安城中的樓閣高聳入云,頂尖的將領(lǐng)能住在這樣的地方,說明霍將軍是一個位高權(quán)重的人物。他在一天結(jié)束后回家的路上,路人們紛紛向他行禮致敬,這展示了霍將軍的威望和聲望。但是作者通過描述火炙后火光消失和貧窮卑賤容易受欺負的現(xiàn)象,表達了人生如火一樣短暫,富貴貧賤皆有時的觀點。最后,作者描繪了天子給予霍將軍的認可,表達了只有得到皇帝的認同,世人才會知道貴族的價值。從整體來看,詩中述說了一種社會等級的不公平和社會規(guī)則的現(xiàn)實,同時也提醒人們反思自己在人生中的追求和價值觀。 |
|