|
|
君不見宋公仗鉞誅燕后,英雄踴躍爭(zhēng)趨走。
小會(huì)衣冠呂梁壑,大征甲卒碻磝口。
天門神武樹元?jiǎng)祝湃哲镙丘嬃姟?br/> 泛泛樓船游極浦,搖搖歌吹動(dòng)浮云。
居人滿目市朝變,霸業(yè)猶存齊楚甸。
泗水南流桐柏川,沂山北走瑯琊縣。
滄海沉沉晨霧開,彭城烈烈秋風(fēng)來。
少年自古未得意,日暮蕭條登古臺(tái)。
|
|
登戲馬臺(tái)作解釋: 登上戲馬臺(tái)高處寫下這首詩(shī),不知君是否見過宋公仗著鉞斬燕后,英雄們爭(zhēng)先恐后地奔赴。小規(guī)模會(huì)議上有衣冠楚壑之臣,大規(guī)模征戰(zhàn)中有裝備齊全的士兵。天門下聚集了英勇的戰(zhàn)將,九月時(shí)茱萸花香招待著六軍。從遠(yuǎn)處過來的樓船在湖泊上游蕩,搖晃的聲音和歌吹聲動(dòng)蕩著浮云。身在城里的人們看著街市的變化,霸業(yè)依然存在于齊楚國(guó)的宮殿。泗水自南流過桐柏山川,沂山向北走到瑯琊縣。遼闊的大海霧氣朝陽(yáng)升起,彭城的激烈秋風(fēng)吹來。在古往今來,少年們很少能夠?qū)崿F(xiàn)自己的理想,日暮時(shí)分寂寞蕭條地登上古臺(tái)。這首詩(shī)通過描繪歷史上各種場(chǎng)景,展示了時(shí)代變遷的不同景象,并表達(dá)了作者對(duì)往事和年輕時(shí)光的思念和無奈。 |
|