|
玲瓏四犯 / 作者:陳允平 |
金屋春深,似灼灼娉婷,真真嬌艷。
洗凈鉛華,依舊曲眉豐臉。
猶記舞歇涼州,漸縹緲、碧云繚亂。
自玉環(huán)、寶鏡偷換。
別后甚時重見。
鸞幃鳳席鴛鴦薦。
但空余、蕙芳蘭蒨。
天涯柳色青青恨,不入東風(fēng)眼。
惆賬二十四橋,任落絮、飛花亂點。
奈翠屏、一枕云雨夢,誰驚散。
|
|
玲瓏四犯解釋: 《玲瓏四犯》是宋代詩人陳允平的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金屋春深,似灼灼娉婷,真真嬌艷。
洗凈鉛華,依舊曲眉豐臉。
猶記舞歇涼州,漸縹緲、碧云繚亂。
自玉環(huán)、寶鏡偷換。
別后甚時重見。
鸞幃鳳席鴛鴦薦。
但空余、蕙芳蘭蒨。
天涯柳色青青恨,不入東風(fēng)眼。
惆賬二十四橋,任落絮、飛花亂點。
奈翠屏、一枕云雨夢,誰驚散。
詩意和賞析:
《玲瓏四犯》描繪了一個美麗女子的形象,以及她的離別和思念之情。
詩的開頭描述了春天的金屋,暗示女子的容貌娉婷動人,花容月貌。她曾經(jīng)洗去了那些妝飾,依然保持著曲眉豐臉的美態(tài)。接著,詩人回憶起女子曾經(jīng)在涼州的舞蹈,如今已經(jīng)漸漸模糊和遙遠,就像碧云繚亂一樣。女子自從別離后,他們何時能夠再次相見呢?
接下來,詩中出現(xiàn)了象征皇室婚姻的鸞幃鳳席和象征夫妻之間和諧的鴛鴦比翼。然而,現(xiàn)在只剩下空虛和寂寞。天涯柳色是指遙遠的地方,詩人以青青恨來形容自己的心情,說明他對女子的思念之情無法被東風(fēng)所察覺。
接下來,詩人以二十四橋的景象來形容他的惆悵之情,他任由飛舞的絮花和飄落的花瓣亂點在橋上。最后兩句描述了他夢中的情景,一屏翠綠的屏風(fēng)和云雨交融的夢境,但是這個夢境被驚散了,誰是幕后的推手呢?
整首詩以流麗的詞藻描繪了女子的美麗和離別后的思念之情。通過描寫金屋、舞蹈和皇室象征來營造出宮廷氛圍,同時也融入了自然景色的意象,增添了詩意的層次。詩人的思念之情深沉而真摯,通過濃郁的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到他內(nèi)心的痛苦和無奈。整首詩詞以細膩的筆觸表達了作者對于美麗女子的深情厚意,同時也傳達出了離別和思念的主題。 |
|