|
送郎使君赴郢州 / 作者:司空曙 |
使君持節(jié)去,云水滿(mǎn)前程。
楚寺多連竹,江檣遠(yuǎn)映城。
登樓向月望,賽廟傍山行。
若動(dòng)思鄉(xiāng)詠,應(yīng)貽謝步兵。
|
|
送郎使君赴郢州解釋?zhuān)?/h2> 《送郎使君赴郢州》是唐代司空曙創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
送郎使君赴郢州,
使君帶著節(jié)令去郢州。
云水滿(mǎn)前程。
前方的云水遙遙無(wú)期。
楚寺多連竹,
楚地的寺廟中有很多竹子。
江檣遠(yuǎn)映城。
江邊的船槳映照遠(yuǎn)處的城市。
登樓向月望,
登上樓閣,望著明亮的月亮。
賽廟傍山行。
像參加比賽一樣,從廟旁山道行進(jìn)。
若動(dòng)思鄉(xiāng)詠,
一旦觸動(dòng)思鄉(xiāng)之情,便吟詠起來(lái)。
應(yīng)貽謝步兵。
贈(zèng)予正在征戰(zhàn)的步兵謝意。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)朋友郎使君遠(yuǎn)行的送別之情。使君踏上前往郢州的旅途,詩(shī)中描述了他前方漫漫無(wú)邊的云水和楚地的寺廟和江邊的景色。同時(shí),詩(shī)人登上樓閣,仰望明亮的月亮,仿佛與廟旁的山道一同行進(jìn),表達(dá)了對(duì)使君的祝福和思念之情。
詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描寫(xiě),如云水、竹子、江檣、月亮等,烘托出離別時(shí)的壯美場(chǎng)景,增添了詩(shī)的情感色彩。同時(shí),通過(guò)"賽廟傍山行"的表達(dá),詩(shī)人將遠(yuǎn)行比作參加比賽,表達(dá)了使君遠(yuǎn)行的艱辛和奮斗的意志。
最后兩句"若動(dòng)思鄉(xiāng)詠,應(yīng)貽謝步兵"則表達(dá)了詩(shī)人自己的感情。一旦思鄉(xiāng)之情被觸發(fā),他會(huì)吟詠起來(lái),同時(shí)也寄托了對(duì)正在征戰(zhàn)的步兵的祝福和敬意。
整首詩(shī)以自然景物和離別為線索,既表達(dá)了對(duì)使君的送別之情,又突出了詩(shī)人自身的感慨和思鄉(xiāng)之情。通過(guò)描繪美麗的景色和表達(dá)內(nèi)心情感,使這首詩(shī)詞具有情感真摯、意境深遠(yuǎn)的藝術(shù)魅力。 |
|