|
惠義寺送王少尹赴成都(得峰字) / 作者:杜甫 |
苒苒谷中寺,娟娟林表峰。
闌干上處遠,結構坐來重。
騎馬行春徑,衣冠起晚鐘。
云門青寂寂,此別惜相從。
|
|
惠義寺送王少尹赴成都(得峰字)解釋:
惠義寺送王少尹赴成都(得峰字)
苒苒谷中寺,娟娟林表峰。
闌干上處遠,結構坐來重。
騎馬行春徑,衣冠起晚鐘。
云門青寂寂,此別惜相從。
詩詞的中文譯文:
山谷中的寺廟漸漸變得模糊,山林的峰巒卻依然清晰可見。
遠處的門廊已不可到達,回頭望去,它又如此巍峨。
騎著馬穿越春天的小徑,形象整潔的王少尹正在起床。
寺門上空蕩蕩無人,我們此別真令人心生留戀。
詩意和賞析:
這首詩以描寫隋唐時期著名的寺廟惠義寺為背景,表達了杜甫對王少尹赴成都的送別之情。詩人通過描繪寺廟和山峰的景色,以及王少尹起床騎馬的場景,展現了寺廟的幽靜和生活的平淡,與離別之情形成鮮明的對比。
詩中的“苒苒谷中寺”和“娟娟林表峰”描繪了寺廟和山峰的景色,展現了大自然的美麗和安寧。與此形成對比的是詩中描繪的寺門的遠離和寂寥,以及王少尹起床騎馬的場景,展現了離別的情感。
整首詩通過對景物和場景的描繪,抒發了詩人對離別之情的思念和留戀之情,同時也表達了詩人對王少尹的祝福和美好的期望。該詩描寫簡潔、意象豐富,詩人運用對比手法和景物描繪,展現了內心的情感和對離別的思念之情,是一首充滿情感和詩意的佳作。
|
|