|
過鐘陵(余長慶三年除江西觀察使,奉詔不之任) / 作者:李紳 |
龍沙江尾抱鐘陵,水郭村橋晚景澄。
江對楚山千里月,郭連漁浦萬家燈。
省拋雙旆辭榮寵,遽落丹霄起愛憎。
惆悵舊游同草露,卻思恩顧一沾膺。
|
|
過鐘陵(余長慶三年除江西觀察使,奉詔不之任)解釋: 《過鐘陵(余長慶三年除江西觀察使,奉詔不之任)》是唐代詩人李紳創(chuàng)作的一首詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
龍沙江尾抱鐘陵,水郭村橋晚景澄。
江對楚山千里月,郭連漁浦萬家燈。
省拋雙旆辭榮寵,遽落丹霄起愛憎。
惆悵舊游同草露,卻思恩顧一沾膺。
中文譯文:
長江的尾部環(huán)抱著鐘陵,水鄉(xiāng)的村橋在黃昏時分景色清晰。
江水對著楚山,月光照耀千里;村郭相連的漁浦上,萬家燈火輝煌。
放棄官職和榮寵,突然從高位跌入塵寰,產(chǎn)生愛憎之心。
對于舊時的游歷感到惆悵,但仍思念過去的恩寵。
詩意和賞析:
這首詩是李紳在被任命為江西觀察使卻未能擔任職務時寫的。詩中以鐘陵為背景,描繪了江邊水鄉(xiāng)的景色和夜晚的繁華。詩人通過對景物的描繪,表達了自己的心情和感慨。
詩的前兩句描繪了龍沙江尾環(huán)抱著鐘陵的景象,水鄉(xiāng)的村橋在黃昏時分顯得十分清晰,給人以寧靜和美好的感覺。
接下來的兩句描述了江水對著楚山的景象,月光照耀著千里江山,而村郭上的漁浦燈火輝煌,給人以熱鬧和繁華的感覺。這里的楚山和鐘陵都有歷史和文化上的意義,也象征著詩人的思鄉(xiāng)之情。
接著,詩人表達了自己對官位和榮寵的放棄和遺憾。他表示自己突然從高位跌落,產(chǎn)生愛憎之心,對現(xiàn)實的變遷和人事的無常感到惆悵和不解。
最后兩句表達了詩人對過去的恩寵的思念,雖然身份地位發(fā)生了變化,但他仍然懷念曾經(jīng)得到的寵愛和關懷。
整首詩以鐘陵和水郭村橋為背景,通過景物的描繪和對自身境遇的反思,表達了詩人對過去的思念和對現(xiàn)實變遷的感慨。詩中揉合了對自然景色的描寫和對人事變遷的思考,展現(xiàn)了詩人對人生和命運的深刻思考。 |
|