|
雜曲歌辭·古曲五首 / 作者:施肩吾 |
可憐江北女,慣唱江南曲。
搖蕩木蘭舟,雙鳧不成浴。
郎為匕上香,妾為籠上灰。
歸時雖暖熱,去罷生塵埃。
夜裁鴛鴦綺,朝織蒲桃綾。
欲試一寸心,待縫三尺冰。
憐時魚得水,怨罷商與參。
不如山支子,卻解結同心。
紅顏感暮花,白日同流水。
思君如孤燈,一夜一心死。
|
|
雜曲歌辭·古曲五首解釋: 中文譯文:
可憐江北女,慣唱江南曲。
搖蕩木蘭舟,雙鳧不成浴。
郎為匕上香,妾為籠上灰。
歸時雖暖熱,去罷生塵埃。
夜裁鴛鴦綺,朝織蒲桃綾。
欲試一寸心,待縫三尺冰。
憐時魚得水,怨罷商與參。
不如山支子,卻解結同心。
紅顏感暮花,白日同流水。
思君如孤燈,一夜一心死。
詩意:
這首詩描述了一個可憐的江北女子,習慣唱江南曲。她搖蕩著木蘭舟,卻無法與雙鳧一同沐浴。她的郎君獻上了匕首上的香,而她夫婦卻只是籠子上的灰燼。即使回到家中,生活雖暖熱,卻無法擺脫塵埃。她夜晚制作鴛鴦繡,早晨織蒲桃綾。想試探一寸心,卻等待著縫合三尺冰。她憐惜著適時的魚兒在水中,卻怨恨商與參的離去。與其如山支子般解開糾葛,還不如保持一顆同心。紅顏感嘆自己如同暮花,白天和流水一般。思念君子就像一個孤獨的燈火,在一夜之間心靈死去。
賞析:
這首詩以短小精煉的文字描繪了一個江北女子被生活逼迫的悲苦境地。她看似享受著江南曲的美妙,卻無法得到自己渴望的幸福。詩中抒發(fā)了女性的無奈和對家庭和婚姻的苦悶感受。通過對比奢華與貧瘠、溫暖與冷漠的描寫,揭示了女性在男權社會中的邊緣化和無助感。詩末以紅顏感嘆自己如暮花般枯萎的形象,無奈地表達了對思念的深情。整首詩以簡短的文字將女子內心的痛苦和憂傷展示得淋漓盡致,讀者也在其中感受到了作者對于女性命運的關懷和同情。 |
|