|
送人南游 / 作者:施肩吾 |
見說南行偏不易,中途莫忘寄書頻。
凌空瘴氣墮飛鳥,解語山魈惱病人。
閩縣綠娥能引客,泉州烏藥好防身。
異花奇竹分明看,待汝歸來畫取真。
|
|
送人南游解釋: 《送人南游》詩詞的中文譯文:
聽說南行的路并不容易,
途中不要忘記寄來頻繁的家書。
高空中彌漫著瘴氣,使鳥兒跌落,
會說話的山魈困擾著病患。
閩縣的綠娥能夠引領客人,
泉州的烏藥能夠很好地保護身體。
奇異的花朵和竹筍,清晰地看著,
等待著你歸來,將其畫作真實。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人施肩吾寫給某人南游的送別詩。詩人描述了南行的路途艱險,但仍不忘寄信與照顧,并用了一些神秘的意象和敘事手法。
詩人首先提醒南行的人要注意路途的危險和困難,且中途應經常寄來家書,以表達牽掛之情。接著,詩人描繪了南方地區的特色景象和生物。高空中彌漫著瘴氣,使得鳥兒無法飛翔,這是對南方潮濕和炎熱氣候的描繪。山魈是一種神秘的傳說中的生物,可以會說話,但會困擾人類的疾病。
然后,詩人提到閩縣的綠娥,這是閩南地區的一種地方產茶,象征著賓主之情,預示著有人會引領南行的人。泉州的烏藥則是一種草藥,具有很好的保健功效,代表著朋友的關心和祝愿。最后,詩人以畫作為結束,希望南行的人能夠重歸故土,并以真實的形象呈現他所見所感。
整首詩通過對南方自然環境和地方特色的描繪,以及對友誼和家庭情感的表達,展現了詩人送別的心情和祝福,表現了唐代詩人情感真摯、意象豐富的特點。 |
|