嘲崔嘏解釋: 《嘲崔嘏》是唐代詩人施肩吾的作品,嘲笑了崔嘏這位知名考試高手。這首詩是為了嘲諷崔嘏考中進士及第及其參加科舉考試的獨特方式。下面是中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二十九人及第,五十七眼看花,
崔公市鷹日長,因風(fēng)象【狀日】灑,
把瓣灑零盡報怨,未申心鬬氣。
灑也應(yīng)就雀充人,人始惜飛食。
詩意:
這首詩主要是以調(diào)侃的口吻嘲諷了崔嘏的考試方式。崔嘏以一種獨特的方式應(yīng)試,使他成為了一個十分有名的考試高手。施肩吾在詩中以一種揶揄的語氣,諷刺崔嘏的考試行為。
賞析:
1.這首詩以二十九人及第、五十七眼看花來描繪崔嘏的考試成績。這里的“二十九人及第”指的是崔嘏在科舉考試中得到了進士及第的成績,而“五十七眼看花”則意味著崔嘏通過一種特殊的方式來應(yīng)對考試題目,比如他可能在試卷上做了多次標記或者注解。這種方式被施肩吾描繪得非常夸張,使詩詞充滿了戲謔和揶揄的意味。
2.詩中出現(xiàn)的“崔公市鷹日長”這一句,可以理解為崔嘏在應(yīng)對考試時像一只老鷹一樣垂長時間,仿佛在等待適合的時機。這句話也揭示出崔嘏在考場中的冷靜和沉穩(wěn),以及他應(yīng)對考試的高超技巧。
3.接下來的“因風(fēng)象【狀日】灑,把瓣灑零盡報怨”這句話是對崔嘏特殊考試方式的進一步描繪。崔嘏使用粉筆制造一種模糊,通過這種方式來把花朵的各個瓣片灑在試卷上,這種動作被施肩吾描繪成了灑雨般的場景。這種特殊的方式引起了其他考生的不滿和抱怨,顯示出了他們對崔嘏的妒忌和羨慕。
4.詩的最后一句“未申心斗氣,灑也應(yīng)就雀充人,人始惜飛食”揭示了人們對于崔嘏的矛盾情感。雖然他們一開始對他的考試方式表示不滿,但隨著崔嘏的成功,他們開始對他表示羨慕和敬慕。
總體而言,《嘲崔嘏》是一首以夸張的手法來調(diào)侃崔嘏考試方式的詩歌。它以風(fēng)趣幽默的語言,描繪了崔嘏在應(yīng)對考試時的特殊行為,并表達了人們對他的羨慕與敬佩。 |