|
遣愁 / 作者:杜甫 |
養拙蓬為戶,茫茫何所開。
江通神女館,地隔望鄉臺。
漸惜容顏老,無由弟妹來。
兵戈與人事,回首一悲哀。
|
|
遣愁解釋:
遣愁
養拙蓬為戶,茫茫何所開。
江通神女館,地隔望鄉臺。
漸惜容顏老,無由弟妹來。
兵戈與人事,回首一悲哀。
譯文:
消除憂愁
我住在簡陋的茅草屋里,茫茫荒野無處可去。
江水流通到神女的宮殿,地勢卻隔斷了望鄉的臺階。
漸漸地我開始擔憂容顏老去,沒有弟妹前來相伴。
戰爭和世事紛擾,回首之間只有悲哀。
詩意:
這首詩描繪了詩人杜甫的孤獨和憂愁。他住在荒野中的簡陋茅草屋里,茫茫荒野使他感到無所適從。雖然江水流通到神女的宮殿,但地勢卻隔斷了他望鄉的臺階,使他無法回到故鄉。他漸漸開始擔憂自己容顏的老去,沒有弟妹前來相伴,使他感到更加孤獨。戰爭和世事的紛擾讓他回首之間只有悲哀。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人的孤獨和憂愁。詩人通過描繪自己住在荒野中的茅草屋,表達了自己的無所適從和迷茫。他渴望回到故鄉,但地勢卻隔斷了他望鄉的臺階,使他無法實現這個愿望。詩人對自己容顏的老去感到漸漸擔憂,沒有弟妹前來相伴,使他感到更加孤獨。最后,詩人回首過去的戰爭和世事,只有悲哀。整首詩情感真摯,通過簡潔的語言和形象描寫,表達了詩人內心的孤獨和憂愁。
|
|