|
客堂秋夕 / 作者:戎昱 |
隔窗螢影滅復流,北風微雨虛堂秋。
蟲聲竟夜引鄉淚,蟋蟀何自知人愁。
四時不得一日樂,以此方悲客游惡。
寂寂江城無所聞,梧桐葉上偏蕭索。
|
|
客堂秋夕解釋: 客堂秋夕
隔窗螢影滅復流,
北風微雨虛堂秋。
蟲聲竟夜引鄉淚,
蟋蟀何自知人愁。
四時不得一日樂,
以此方悲客游惡。
寂寂江城無所聞,
梧桐葉上偏蕭索。
中文譯文:
隔著窗戶,螢火的影子消失了,又重新閃爍起來,
北風微雨,秋天的空蕩的堂屋。
蟲鳴聲徹夜,引出了鄉村人的眼淚,
蟋蟀怎會知道人的憂愁。
四季中找不到一日的快樂,
因此才悲傷,對旅客的游歷感到厭倦。
寂寞的江城,聽不到一點聲音,
梧桐樹葉上顯得特別凄涼。
詩意和賞析:
這首詩描述了一個客居他鄉的人,在秋天的夜晚感受到的寂寥和孤獨。作者通過描繪北風微雨、蟲鳴和蟋蟀的聲音,表達了自己對鄉愁的思念之情。他感嘆自己無法享受四季的快樂,只能因為旅途的辛苦而悲傷。江城的寂寞和無聲,以及梧桐樹葉的凄涼,更加強調了他的孤獨和無依無靠。
這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的情感,通過描繪自然景物來襯托出主題。它揭示了人在外鄉的孤獨和思鄉之情,與大自然的冷漠和孤寂形成了對比。整首詩以寂寥、孤獨為主題,給人一種憂愁的感覺,令人唏噓不已。 |
|