|
上湖南崔中丞 / 作者:戎昱 |
山上青松陌上塵,云泥豈合得相親。
舉世盡嫌良馬瘦,唯君不棄臥龍貧。
千金未必能移性,一諾從來許殺身。
莫道書生無感激,寸心還是報恩人。
|
|
上湖南崔中丞解釋: 上湖南崔中丞
山上青松陌上塵,
云泥豈合得相親。
舉世盡嫌良馬瘦,
唯君不棄臥龍貧。
千金未必能移性,
一諾從來許殺身。
莫道書生無感激,
寸心還是報恩人。
譯文:
在湖南,崔中丞上任
山上青松、路上塵土,
云水之間是否能相親。
世人皆嫌棄良馬消瘦,
唯有君子不棄臥龍的貧窮。
千金未必能改變一個人的品性,
但一諾之言是可以許下生死的。
不要說讀書人沒有感激之情,
我的內(nèi)心深處還是對恩人報恩的。
詩意和賞析:
這首詩寫崔中丞上任湖南之行。詩人用山上的青松、路上的塵土來形容湖南的自然環(huán)境,暗含著對湖南的喜愛。詩人認(rèn)為天地間的云水是和睦相處的,而人與人之間是否能和睦相處,還得看個人的品性和思想是否合拍。
詩中提到世人嫌棄良馬瘦,唯有崔中丞不推卸王羲之貧窮的朋友,這是對崔中丞的贊揚。詩人認(rèn)為金錢未必能改變一個人的思想和品性,但誠信和信守承諾的價值是可以決定生死命運的。最后,詩人呼吁不要說讀書人沒有感激之情,他會永遠(yuǎn)心存對恩人的報恩之心。
整首詩通過對湖南自然環(huán)境的描寫和對崔中丞的贊美,表達(dá)了詩人對崔中丞的敬仰之情,以及對誠信和感激精神的推崇。 |
|