|
聞顏尚書陷賊中 / 作者:戎昱 |
聞說征南沒,那堪故吏聞。
能持蘇武節(jié),不受馬超勛。
國破無家信,天秋有雁群。
同榮不同辱,今日負將軍。
|
|
聞顏尚書陷賊中解釋: 《聞顏尚書陷賊中》中文譯文:
聽說顏尚書被賊人困住,
我怎能忍受故吏聽聞此事。
他能堅守蘇武的節(jié)操,
不接受馬超的功勛。
國家既破,家信無著,
天秋時節(jié)有雁群飛過。
我們曾一同榮耀,如今卻背負將軍。
詩意與賞析:
這首詩是唐代戎昱寫的一首抒發(fā)世態(tài)炎涼的詩,詩人通過描繪顏尚書的遭遇,表達了忠誠與榮辱、掙扎與堅守的主題。
詩中描述了顏尚書被賊人困住的情境,詩人無法忍受故吏聽到這一消息的感受。顏尚書是一位具有高尚節(jié)操的人,他能夠堅守蘇武的精神,不接受馬超的功勛。這里用蘇武和馬超來比喻顏尚書與賊人之間的對立,顯示出顏尚書的高尚品德和堅守原則的態(tài)度。
詩中還描繪了國家破敗之后,顏尚書流亡在外,無家可歸的悲涼景象。同時,詩人以天秋時節(jié)有雁群飛過的景象作為背景,烘托出顏尚書孤獨無助的境遇。
最后兩句“同榮不同辱,今日負將軍”表達了詩人對顏尚書的敬仰之情。詩人認為他們曾經(jīng)一同榮耀,但如今卻要背負起將軍的榮辱。這里將榮耀與榮辱相對比,體現(xiàn)了詩人對顏尚書高尚品德的稱頌和對他困境的同情。
整首詩通過描繪顏尚書的遭遇,表達了詩人對忠誠和原則的崇尚,同時也反映了當時社會動蕩和政治亂象的現(xiàn)實。 |
|