“菅茅在門,蒙以為蘭”是出自《劉基》創作的“秋懷(八首)”,總共“7”句,當前“菅茅在門,蒙以為蘭”是出自第4句。
“菅茅在門,蒙以為蘭”解釋: 《菅茅在門,蒙以為蘭》這句詩出自明朝文學家劉基(字基)所作的古詩集《秋懷(八首)》。具體解釋如下: 1. 萸茅:在古代,一些植物因其形狀或生長環境與別的植物相似而有別名。這里的“菅茅”可能指的是某種野生草本植物,因其常見而易于識別。 2. 門:句中“在門”的意思是這些植物生長在門前。 3. 蒙以為蘭:意思是指有人(這里指主人)誤將這種野生草本植物當作蘭花來對待。這表現出詩人的幽默感和對生活現象的觀察入微。 創作背景及感想: 劉基生活在明朝前期,他的詩歌作品反映了當時的社會風貌和個人情感。《菅茅在門,蒙以為蘭》這首詩通過描述主人的誤解,揭示了人們可能因無知、誤解而產生誤判的普遍現象。同時,也體現了詩人對于生活細節的關注和獨特的幽默感。 評價: 這句詩通過生動的生活場景,展現了人與自然、人與人的互動關系,具有較高的藝術價值。同時,它也提醒人們在認知事物時要保持謙遜和開放的心態。
查看完整“菅茅在門,蒙以為蘭”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:菅茅在門,蒙以為蘭 的上一句
下一句:菅茅在門,蒙以為蘭 的下一句
|
|