|
送覃二判官 / 作者:杜甫 |
先帝弓劍遠,小臣馀此生。
蹉跎病江漢,不復謁承明。
餞爾白頭日,永懷丹鳳城。
遲遲戀屈宋,渺渺臥荊衡。
魂斷航舸失,天寒沙水清。
肺肝若稍愈,亦上赤霄行。
|
|
送覃二判官解釋:
中文譯文:
先帝已逝,我這個小臣還在世上茍延殘喘。我曾經身患病痛,不能前往朝廷拜見皇帝。今天我送你離開,你將遠赴白頭山,我將永遠懷念你在丹鳳城的日子。我徘徊于屈宋之地,夢想躺在荊山和衡山之間。我的靈魂在旅途中斷裂,我的船只也失去了方向。天氣寒冷,但是江河清澈。我的身體好轉了一些,我也將上天行走。
詩意:
這首詩是杜甫為了送別離開的好友而寫的。他自己的身體狀況并不好,不能前往朝廷。他感嘆自己的命運,但是也表達了對朋友的深深思念和祝福。他想象自己能夠去到屈宋之地,以及荊山和衡山之間的美景。他的船只失去了方向,但他的靈魂仍然在旅途中徘徊。他希望自己的身體能夠好轉,以便上天行走。
賞析:
這首詩是杜甫的代表作之一,它表達了詩人對友誼和生命的思考。詩中的意境非常富有感染力,通過描繪詩人的內心世界和身體狀況,表達了對世界的感慨和對未來的展望。詩人的語言簡潔明了,但又充滿了深意和感情。這首詩既有哀思,又有希望,給人留下了深刻的印象。
|
|